Sie suchten nach: prodávající [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Tschechisch |
Polnisch |
Info |
Tato dohoda se podobá zajištěnému úvěru s tím rozdílem, že prodávající si neponechává vlastnictví cenných papírů.
|
W niektórych Państwach Członkowskich oddziały krajowego banku centralnego mogą być nieczynne w dniu roboczym KBC ze względu na lokalne lub regionalne święta.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Tato dohoda se podobá zajištěnému úvěru s tím rozdílem, že prodávající si neponechává vlastnictví cenných papírů. Při svých reverzních transakcích používá Eurosystém dohody o zpětném odkupu s pevnou splatností.
|
Depozyt w banku centralnym na koniec dnia: w Eurosystemie operacja banku centralnego na koniec dnia, w ramach której kontrahenci mogą składać w krajowym banku centralnym depozyty na termin overnight oprocentowane według wcześniej ustalonej stopy procentowej.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Dohoda o zpětném odkupu( Repurchase agreement): dohoda, kterou se aktivum prodává, při čemž prodávající zároveň získává právo a povinnost odkoupit toto aktivum za stanovenou cenu k budoucímu dni nebo na vyzvání.
|
Dzień roboczy KBC( NCB business day): każdy dzień, w którym krajowy bank centralny danego Państwa Członkowskiego jest czynny ze względu na prowadzenie operacji polityki pieniężnej Eurosystemu.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Dohoda o zpětném odkupu( Repurchase agreement): dohoda, kterou se aktivum prodává a prodávající zároveň získává právo a povinnost odkoupit toto aktivum za specifickou cenu k budoucímu dni nebo na vyzvání. Tato dohoda se podobá zajištěnému úvěru s tím rozdílem, že prodejce si neponechává vlastnictví cenných papírů.
|
umowa o transakcji finansowej między dwoma kontrahentami) dochodzi do skutku. Dzień handlowy może zbiec się z terminem rozliczenia transakcji( rozliczenie tego samego dnia) lub poprzedzać termin rozliczenia o określoną liczbę dni roboczych( termin rozliczenia jest określony jako T+ przesunięcie rozliczenia w czasie).
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Dodatečně stanovený výnos( Post-fixed coupon): výnos nástrojů s proměnlivou sazbou, který se určuje na základě hodnot referenčního indexu k určitému dni( dnům) v průběhu narůstání výnosu. Dohoda o zpětném odkupu( Repurchase agreement): dohoda, kterou se aktivum prodává, při čemž prodávající zároveň získává právo a povinnost odkoupit toto aktivum za stanovenou cenu k budoucímu dni nebo na vyzvání.
|
Dematerializacja: wyeliminowanie fizycznych certyfikatów i dokumentów potwierdzających tytuł własności aktywów finansowych, tak by aktywa te występowały jedynie jako zapisy księgowe. Depozyt początkowy: środek kontroli ryzyka, który może być stosowany w Eurosystemie w transakcjach odwracalnych, polegający na tym, że wymagane zabezpieczenie dla transakcji jest równe kredytowi udzielonemu kontrahentowi powiększonemu o wartość depozytu początkowego.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
U operací založených na dohodách o zpětném odkupu a u měnových swapů odpovídá den zahájení dni nákupu. Den zpětného odkupu( Repurchase date): den, ke kterému je kupující v souvislosti s transakcí na základě dohody o zpětném odkupu povinen odprodat aktivum zpět prodávajícímu.
|
Cena odkupu( repurchase price): cena, po której nabywca jest zobowiązany do odsprzedania aktywów będących przedmiotem transakcji na podstawie umowy z przyrzeczeniem odkupu. Cena odkupu równa się sumie ceny nabycia i różnicy cenowej wynikającej z odsetek naroslych w okresie zapadalności danej transakcji.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Cena zpětného odkupu( Repurchase price): cena, za kterou je kupující v souvislosti s transakcí v rámci dohody o zpětném odkupu povinen odprodat aktivum zpět prodávajícímu.
|
Uslugi bankowości korespondenckiej są przede wszystkim świadczone w skali międzynarodowej, ale są również znane jako powiązania agencyjne w niektórych przypadkach transakcji krajowych.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
b) P r á v n í p o v a h a Přímá transakce předpokládá úplný převod vlastnictví z prodávajícího na kupujícího bez spojení se zpětným převodem vlastnictví.
|
b) C h a r a k t e r p r a w n y Transakcja bezwarunkowa oznacza pelne przeniesienie wlasności ze sprzedającego na nabywcę bez przyrzeczenia powrotnego przeniesienia wlasności.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
b) P r á v n í p o v a h a Přímá transakce předpokládá úplný převod vlastnictví z prodávajícího na kupujícího bez souvisejícího zpětného převodu vlastnictví.
|
b) C h a r a k t e r p r a w n y Prosta transakcja implikuje pelne przeniesienie wlasności ze sprzedającego na nabywcę bez powiązanego odwróconego przeniesienia wlasności.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Cena zpětného odkupu( Repurchase price): cena, za kterou je kupující v souvislosti s transakcí na základě dohody o zpětném odkupu povinen odprodat aktivum zpět prodávajícímu.
|
Uslugi bankowości korespondencyjnej są świadczone w skali międzynarodowej, ale są również znane jako powiązania agencyjne w niektórych przypadkach krajowych.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Kupní cena( Purchase price): Cena, za kterou jsou nebo mají být aktiva prodána prodávajícím kupci.
|
Kontrahent: druga strona transakcji finansowej( np. każdej transakcji z bankiem centralnym).
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Takovéto operace se provádějí pouze pro strukturální účely a účely jemného doladění. b) P r á v n í p o v a h a Přímá transakce předpokládá úplný převod vlastnictví z prodávajícího na kupujícího bez spojení se zpětným převodem vlastnictví.
|
b) C h a r a k t e r p r a w n y Transakcja bezwarunkowa oznacza pełne przeniesienie własności ze sprzedającego na nabywcę bez przyrzeczenia powrotnego przeniesienia własności. Transakcje są wykonywane zgodnie z zasadami rynkowymi( konwencją rynkową) dotyczącymi instrumentu dłużnego wykorzystanego w transakcji.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Den zpětného odkupu( Repurchase date): den, ke kterému je kupující v souvislosti s transakcí na základě dohody o zpětném odkupu povinen odprodat aktivum zpět prodávajícímu.
|
Centralny Depozyt Papierów Wartościowych( CDPW): instytucja, która prowadzi i administruje papierami wartościowymi lub innymi aktywami finansowymi, prowadzi rachunki emisyjne i umożliwia przetwarzanie transakcji w formie zapisów księgowych.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Tím vznikne jednotná technická platforma pro pohyb cenných papírů a peněz mezi kupujícími a prodávajícími. T2S omezí technické překážky pohybu cenných papírů v celé Evropě.
|
Poprzez utworzenie jednolitej platformy technicznej do przekazywania papierów wartościowych między sprzedającymi i kupującymi T2S zmniejszy techniczne bariery obiegu papierów wartościowych w Europie.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
V některých oblastech je třeba dále pokračovat, například pokud jde o harmonizaci postupů pro převod cenných papírů v rámci Evropy mezi prodávajícím a kupujícím.
|
Niektóre dziedziny wymagają jeszcze pracy, np. potrzebna jest harmonizacja sposobów przekazywania papierów wartościowych między sprzedającymi i kupującymi w różnych krajach Europy.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Právní povaha Přímá transakce předpokládá úplný převod vlastnictví z prodávajícího na kupujícího bez spojení se zpětným převodem vlastnictví.
|
Charakter prawny Transakcja bezwarunkowa oznacza pełne przeniesienie własności ze sprzedającego na nabywcę bez przyrzeczenia powrotnego przeniesienia własności.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Infrastruktura usnadňuje tok finančních prostředků, cenných papírů a dalš ích finančních nástrojů mezi prodávajícími a kupujícími a mezi vypůjčovateli a půjčovateli.
|
Infrastruktury finansowe usprawniają przepływ środków pieniężnych, papierów wartościowych i innych instrumentów finansowych między sprzedającymi i kupującymi, między pożyczkodawcami i pożyczkobiorcami.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Centrální protistrana je subjekt, který se v souladu s právními předpisy vloží mezi protistrany smluv obchodovaných na finančních trzích, a stane se tak kupujícím pro každého prodávajícího a prodávajícím pro každého kupujícího.
|
Główny partner transakcji to jednostka, która zgodnie z przepisami prawa pośredniczy między partnerami transakcji w przypadku umów podlegających obrotowi na rynkach finansowych, stając się kupującym dla każdego sprzedającego i sprzedającym dla każdego kupującego.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Bezpečný depozitní účet( Safe custody account): účet cenných papírů vedený centrální bankou, na který může úvěrová instituce ukládat cenné papíry, které považuje za vhodné k zajištění operací centrální banky. Cena zpětného odkupu( Repurchase price): cena, za kterou je kupující v souvislosti s transakcí v rámci dohody o zpětném odkupu povinen odprodat aktivum zpět prodávajícímu.
|
Bankowość korespondencka: rozwiązanie, w ramach którego jedna instytucja kredytowa zapewnia usługi płatnicze i inne na rzecz drugiej instytucji kredytowej. Płatności poprzez korespondentów są dokonywane za pomocą rachunków wzajemnych( rachunki nostro i loro), do których mogą być dołączone stałe linie kredytowe.
|
Letztes Update: 2012-03-19 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: prodávajícími (Tschechisch - Polnisch) | vypůjčovateli (Tschechisch - Polnisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: feuer (Deutsch>Albanisch) | kedney (Tagalog>Englisch) | ton fils (Französisch>Englisch) | proteccionista (Spanisch>Englisch) | erstattungsfähige (Deutsch>Polnisch) | rhubarb (Englisch>Tagalog) | radical (Englisch>Tagalog) | sabik na sabik in english (Englisch>Tagalog) | additionally (Englisch>Französisch) | h etco2 pod 5740738 (Englisch>Deutsch) | minute (Deutsch>Polnisch) | lumina (Deutsch>Polnisch) | überlappungslänge (Deutsch>Polnisch) | richieri (Deutsch>Tschechisch) | unterschätzenden (Deutsch>Türkisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语