Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: nejpozději    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Tschechisch

Spanisch

Info

Zpráva se předkládá nejpozději spolu s údaji.
http://www.ecb.int/

El informe no se podrá comunicar después de los datos.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

První pacient bude zařazen nejpozději v dubnu 2005.
http://www.emea.europa.eu/

El primer paciente será incluido en abril de 2005 como fecha límite.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Toto přechodné období skončí nejpozději na konci roku 2007.
http://www.ecb.int/

Dicho período concluirá, en todo caso, a finales del 2007.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Použijte ihned nebo nejpozději do 3 hodin po rozpuštění.
http://www.emea.europa.eu/

Utilizar inmediatamente o en un plazo de 3 horas desde la reconstitución.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rozpuštěný přípravek použijte nejpozději do 3 hodin od rozpuštění.
http://www.emea.europa.eu/

El producto reconstituido debe utilizarse en las 3 horas siguientes a la reconstitución.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Hrubé práce by měly být dokončeny nejpozději na jaře 2012.
http://www.ecb.int/

Está previsto que las estructuras estén terminadas a finales de la primavera de 2012.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Toto přechodné období však skončí nejpozději na konci roku 2007.
http://www.ecb.int/

Dicho período concluirá, en todo caso, a finales del 2007.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Přípravek lze užít nejpozději 30 minut před sexuální aktivitou.
http://www.emea.europa.eu/

Puede tomarse desde al menos 30 minutos antes de la actividad sexual.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Druhá dávka se podává nejpozději 4 týdny před připuštěním.
http://www.emea.europa.eu/

2ª dosis al menos 4 semanas antes de la cubrición.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Systém vykazování vstoupí v platnost nejpozději do konce roku 2006.
http://www.ecb.int/

El sistema de remisión de información entrará en vigor antes del final del 2006.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

ReFacto AF musí být spotřebován nejpozději do 3 hodin po rozpuštění.
http://www.emea.europa.eu/

ReFacto AF debe utilizarse inmediatamente, o en las 3 horas siguientes a su reconstitución.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Doporučuje se vakcinovat nejpozději jeden měsíc před sezónou klíšťat.
http://www.emea.europa.eu/

Se recomienda que las vacunaciones se administren al menos un mes antes de la temporada de garrapatas.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Nepoužitý roztok musí být zneškodněn nejpozději 28 dní po prvním otevření.
http://www.emea.europa.eu/

Cualquier porción de la solución no utilizada debe desecharse no más tarde de 28 días tras la primera apertura.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Obě dávky mají být podány nejpozději do 14 dnů od přípravy roztoku.
http://www.emea.europa.eu/

Ambas dosis deben utilizarse en un plazo de 14 días desde la preparación de la solución.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Po otevření musí být obsah lahvičky spotřebován nejpozději do 3 hodin.
http://www.emea.europa.eu/

Una vez abierto, el vial debe utilizarse en un máximo de 3 horas.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Jednotné nabídkové řízení Eurosystému začne nejpozději dne 1. ledna 2012.
http://www.ecb.int/

El procedimiento único de licitación del Eurosistema comenzará a más tardar el 1 de enero de 2012.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Po prvním otevření má být obsah lahvičky spotřebován nejpozději do 3 hodin.
http://www.emea.europa.eu/

25 Una vez abierto, el vial debe ser utilizado en un máximo de 3 horas.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Po prvním otevření má být obsah lahvičky spotřebován nejpozději do 3 hodin.
http://www.emea.europa.eu/

Una vez abierto, el vial debe utilizarse en un máximo de 3 horas.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Komise přijme toto rozhodnutí nejpozději do tří měsíců od přijetí doporučení.
http://www.ecb.int/

La Comisión adoptará esta decisión a más tardar tres meses después de la adopción de la recomendación.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-19
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Takto připravenou směs je nutné užít nejpozději do 6 hodin od přípravy.
http://www.emea.europa.eu/

Una vez que el polvo oral se ha mezclado con estos, debe consumirse dentro de las 6 horas siguientes.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  připuštěním (Tschechisch - Spanisch) | rozpuštěný (Tschechisch - Spanisch) | eurosystému (Tschechisch - Spanisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: khabar (Hindi>Französisch) | valero (Englisch>Litauisch) | niezawierająca (Polnisch>Französisch) | audisti (Latein>Französisch) | deionized water (Englisch>Spanisch) | spannmålskvantiteter (Schwedisch>Polnisch) | ambush Ⅰ (Englisch>Französisch) | mujse (Englisch>Hindi) | best laptop suggestion for graphic design (Englisch>Malaiisch) | gilberto comes here it (Englisch>Spanisch) | spændingsdelere (Dänisch>Polnisch) | lubricant (Englisch>Litauisch) | auximo (Latein>Französisch) | balate (Spanisch>Englisch) | balanza (Spanisch>Englisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语