Sie suchten nach: zellenbereich (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

zellenbereich

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

einem zellenbereich einen namen zuweisen

Französisch

affecter un nom à un champ de cellules

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der name darf nicht derselbe wie für einen zellenbereich sein.

Französisch

les noms ne doivent pas être identiques aux références de cellules.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dieser bereich kann mehr als einen rechteckigen zellenbereich enthalten.

Französisch

cette plage peut comprendre plus d'une plage de cellules rectangulaires.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie können festlegen, welcher zellenbereich eines tabellendokuments gedruckt werden soll.

Französisch

vous pouvez spécifier la plage de cellules à imprimer dans une feuille de calcul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vorrichtung zur handhabung eines objekts in einem zellenbereich mit einem ferngesteuerten hydraulikarm

Französisch

appareil pour manipuler un objet dans une cellule comprenant un bras hydraulique commande a distance

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

geben sie einen zellenbereich ein, der einträge für listen- oder kombinationsfelder in einem tabellendokument enthält.

Französisch

saisissez une plage de cellules contenant des entrées pour une zone de liste ou une boîte combinée sur une feuille de calcul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

klicken sie auf zellenbereich und legen sie dann einen zellenbereich fest, aus dem die positiven und negativen fehlerbalkenwerte ermittelt werden sollen.

Französisch

cliquez sur la plage de cellules puis spécifiez une plage de cellules à partir de laquelle prendre les valeurs des barres d'erreur positives et négatives.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn sie auf zellen in einer writer-texttabelle verweisen möchten, schließen sie die zellenadresse oder den zellenbereich in winkelklammern ein.

Französisch

pour référencer les cellules d'un tableau writer, indiquez l'adresse de la cellule ou de la plage de cellules entre crochets.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie können eine einzelne zelle oder einen rechteckigen zellenbereich in der tabelle auswählen. die ausgewählten zellen werden mit einem dicken schwarzen rand angezeigt.

Französisch

vous pouvez sélectionner une simple cellule ou une zone rectangulaire de cellules dans le tableau. la(les) cellule(s) est(sont) affichée(s) avec une bordure noire.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

system nach anspruch 17, wobei der aufenthaltsortbereich weiterhin einen zellenbereich umfasst, der die mobilstation (10) momentan bedient.

Französisch

système de la revendication 17, dans lequel ladite zone de localisation comprend en outre une zone cellulaire desservant actuellement ladite station mobile (10).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verfahren nach anspruch 1, wobei der kommunikationskanal nachrichtenübermittlungen zwischen einer basisstation mit einem entsprechenden zellenbereich und einer oder mehreren mobilstationen erbringt und wobei der adaptive leistungsparameter eine funktion benutzerspezifischer faktoren ist.

Französisch

procédé selon la revendication 1, dans lequel le canal de communication fournit des communications entre une station de base ayant une zone de cellule correspondante et une ou plusieurs stations mobiles, et dans lequel le paramètre de puissance adaptative est une fonction de facteurs spécifiques à un utilisateur.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verfahren nach anspruch 1, wobei der kommunikationskanal nachrichtenübermittlungen zwischen einer basisstation mit einem entsprechenden zellenbereich und einer oder mehreren mobilstationen erbringt und der adaptive leistungsparameter eine funktion eines oder mehrerer spezifischer kennwerte der in der zelle aktiven mobilstationen ist.

Französisch

procédé selon la revendication 1, dans lequel le canal de communication fournit des communications entre une station de base ayant une zone de cellule correspondante et une ou plusieurs stations mobiles, et dans lequel le paramètre de puissance adaptative est une fonction d'une ou plusieurs caractéristiques spécifiques des stations mobiles actives dans la cellule.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im oben genannten beispiel kann d2 auf einmal in alle drei zellen d3 bis d5 kopiert werden. kopieren sie dazu einmalig d2 und wählen dann den kompletten zellenbereich d3:d5 aus, in den sie dann den inhalt von d2 einfügen.

Französisch

dans l'exemple ci-dessus, d2 peut être collé dans toutes les trois cellules d3 à d5 d'un coup en copiant simplement d2, puis en sélectionnant la zone complète de cellules d3: d5 avant de faire le collage.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

akkumulator nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß in den bereichen der einzelnen zellen der boden der wannenförmigen vertiefung (6) jeweils im gesamten zellenbereich hin zu einer zellenöffnung (11) zum befüllen, entgasen sowie als rücklauf für die säure trichterförmig ausgebildet ist.

Französisch

accumulateur selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que, dans la zone de chaque élément, le fond du renfoncement en cuvette (6) est conçu, dans toute la zone de l'élément, en forme d'entonnoir en direction d'une ouverture (11) de l'élément servant au remplissage, au dégazage ainsi qu'au reflux de l'acide.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,775,733 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK