Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
client business name:
nombre de la empresa del cliente:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the catel system asks you: client name
el sistema catel pregunta: client name (nombre del cliente)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%n name of the client
%n nombre de la máquina cliente
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
note \{0\} is replaced with client machine name.
tenga en cuenta que \{0\} se reemplaza con el nombre del equipo del cliente.
Letzte Aktualisierung: 2007-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
name: the name of the client.
nombre: el nombre del cliente.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
client(s) (name(s) and address(es)]
contratista(s) [nombre(s) y dirección(es)].
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— client(s) [name(s) and address(es)]?
— contratista [nombre(s) y dirección(es)]
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for the client from the user name supplied in the authinfo user
dirección de correo electrónico para el cliente desde el nombre de usuario en el
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is the name of the client spec.
este es el nombre de la especificación del cliente.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
...followed bv the name of the client.
"descripción de datos y campos"
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
inadyn -- client to alleviate the requirements for an internet name.
inadyn -- cliente para aliviar los requerimientos de un nombre de internet.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
number of report. name of the client.
elemento de impacto de 50j.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
example: client’s name, license plate, type of identification.
ejemplo: nombre de cliente, licencia de conducción, tipo de identificación.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the name or other designation of the client;
el nombre u otra designación del cliente;
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
note: the directory client/80x_32 is used with exactly this name.
nota: el directorio client/80x_32 tiene que tener exactamente este nombre.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contains name of the client, address and email.
contiene el nombre del cliente, sus señas y buzón de correo electrónico.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
client reference (name of manufacturer and, if applicable, of authorised representative)
referencia del cliente (nombre del fabricante y, si procede, del representante autorizado)
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
client specified arbitrary drag-and-drop type (a name and number pair).
tipo de arrastrar-y-soltar específico del cliente (un par de nombre y número).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: given and surnames or trade name of the client;
nombres y apellidos o razón social del cliente;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the real names of the posters involved in defaming my client.
información difamatoria de mi cliente.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: