Sie suchten nach: shark [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Englisch |
Ungarisch |
Info |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2010-06-04 |
A cápák sebessége
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
A cápák távolsága
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2011-06-16 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2010-08-15 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Cápák: Hexanchus griseus;
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: cetorhinidae (Englisch - Ungarisch) | information (Englisch - Ungarisch) | hammerhead (Englisch - Ungarisch) | hexanchus (Englisch - Ungarisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: perchè mi chiedi se ho una fidanzata (Italienisch>Spanisch) | insalata composta esiva (Italienisch>Deutsch) | belgorod (Englisch>Französisch) | belen (Englisch>Französisch) | feat (Japanisch>Spanisch) | disabilities (Englisch>Japanisch) | belgië (Dänisch>Englisch) | fentanylum (Polnisch>Englisch) | 6,7 (Französisch>Deutsch) | erste-hilfe-maßnahmen (Deutsch>Englisch) | controller (Englisch>Japanisch) | *przebaczam (Polnisch>Spanisch) | discrete (Englisch>Griechisch) | inquistic (Englisch>Tagalog) | how best to incent their support going forward (Englisch>Französisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语