Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: aftermath    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Englisch

Polnisch

Info

Aftermath

Aftermath

Letztes Update: 2010-04-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Wikipedia

It was created in the aftermath of the floods.
http://www.europarl.europa.eu/

Został utworzony w następstwie powodzi.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

I have SkypeOut, and I had Voicemail during the aftermath.

Dopiero potem mogli mnie przenieść do miejscowości Amelia w Luizjanie.

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: MatteoT

He was interviewed by the BBC through Skype in the aftermath."

Po tym wszystkim BBC przeprowadziło z nim wywiad przez Skype".

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: MatteoT
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (
http://www.europarl.europa.eu/

Stan stosunków transatlantyckich po wyborach prezydenckich w USA (
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

We will also provide further financial assistance for the aftermath of the conflict.
http://www.europarl.europa.eu/

Zapewnimy także dalsze wsparcie finansowe po zakończeniu konfliktu.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The European reaction to the Russian-Georgian conflict and its aftermath has been mixed.
http://www.europarl.europa.eu/

Reakcja Europy na konflikt rosyjsko-gruziński i jego następstwa była niejednoznaczna.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

I see people struggling to emerge from the aftermath of the civil war atrocities.
http://www.europarl.europa.eu/

Widzę ludzi walczących o otrząśnięcie się z okrucieństw wojny domowej.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (debate)
http://www.europarl.europa.eu/

Stan stosunków transatlantyckich po wyborach w USA (debata)
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The role of the European Union must be strengthened in the aftermath of this crisis.
http://www.europarl.europa.eu/

W następstwie tego kryzysu należy wzmocnić rolę Unii Europejskiej.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Main aspects and basic choices of CFSP for 2005 in the aftermath of the signing of the Constitutional Treaty

Główne aspekty i podstawowe wybory WPZB na 2005 r. po podpisaniu Traktatu Konstytucyjnego

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

The Mon report raises the subject of transatlantic relations in the aftermath of the presidential elections in the USA.
http://www.europarl.europa.eu/

Sprawozdanie, którego autorem jest Francisco Mon, porusza kwestie stosunków transatlantyckich po ostatnich wyborach prezydenckich w USA.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The EU will analyse, in the aftermath of Durban, how it will continue to support the Durban agenda.
http://www.europarl.europa.eu/

W następstwie konferencji Durban UE przeprowadzi analizę sposobów dalszego wsparcia priorytetów określonych w jej trakcie.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The draft policy document was presented to the Quintana Roo local congress in the aftermath of the seminar.
http://www.europarl.europa.eu/

Po zakończeniu seminarium projekt dokumentu zaprezentowano lokalnemu kongresowi Quintana Roo.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

We also have to be prepared for new challenges, such as countering terrorist attacks and dealing with their aftermath.
http://www.europarl.europa.eu/

Musimy być także gotowi na nowe wyzwania takie jak przeciwdziałanie atakom terrorystycznym i zwalczenie ich skutków.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The present crisis is the hideous aftermath of a credit mania, specifically of the excessive expansion of debt.
http://www.europarl.europa.eu/

Dzisiejszy kryzys to przerażający wynik manii kredytowej, a w szczególności nadmiernej ekspansji zadłużenia.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

We expressed the European Union's deepest sympathy in numerous statements published in the aftermath of the disaster.
http://www.europarl.europa.eu/

W licznych oświadczeniach opublikowanych po przejściu cyklonu wyrażaliśmy najgłębsze współczucie Unii Europejskiej.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

I repeat this call today, as it is no less important now, in the aftermath of the NATO summit in Bucharest.
http://www.europarl.europa.eu/

Dzisiaj powtarzam to wezwanie, ponieważ po zakończeniu szczytu NATO w Bukareszcie jego znaczenie jest obecnie nie mniejsze.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

I think that such a white paper is especially needed in the aftermath of the Copenhagen climate change talks.
http://www.europarl.europa.eu/

Moim zdaniem taka biała księga jest szczególnie potrzebna w następstwie rozmów kopenhaskich w sprawie zmian klimatu.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The second area where we need Georgia to deliver is in demonstrating 'strategic patience' in the aftermath of the conflict.
http://www.europarl.europa.eu/

Drugim obszarem, w którym Gruzja musi się wykazać jest zademonstrowanie "strategicznej cierpliwości” po zakończeniu konfliktu.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  constitutional (Englisch - Polnisch) | demonstrating (Englisch - Polnisch) | specifically (Englisch - Polnisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: errata corrage (Englisch>Italienisch) | hypocritical (Englisch>Japanisch) | gemeenschappelijke (Holländisch>Polnisch) | rekisteröintihakemus (Italienisch>Englisch) | marianne (Ungarisch>Englisch) | gelato a scelta (Italienisch>Englisch) | anhaga (Englisch>Spanisch) | maintenant, (Französisch>Englisch) | rhino (Deutsch>Schwedisch) | désobéissance (Französisch>Serbisch) | grazie e arrivederci (Italienisch>Französisch) | létfenntartó (Ungarisch>Englisch) | huelan (Englisch>Spanisch) | google (Französisch>Serbisch) | essential (Englisch>Dänisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语