Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: lactulose    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

17029099 -Other This subheading includes: 1.maltose, other than chemically pure maltose;2.invert sugar;3.sucrose syrups (other than maple syrup), neither coloured nor flavoured;4.the products inaccurately called "high-test molasses" obtained by hydrolysis and concentration of raw can juice and used mainly as a nutritive medium in the manufacture of antibiotics and also for the manufacture of ethyl alcohol;5.lactulose, other than chemically pure lactulose. -

17029099 -Outros Incluem-se designadamente na presente subposição: 1.A maltose, excepto a quimicamente pura;2.O açúcar invertido;3.Os xaropes de sacarose, excepto o xarope de bordo (ácer), sem corantes nem aromatizantes;4.Os produtos impropriamente denominados "melaços High test" obtidos por hidrólise e concentração de extractos em bruto de cana e utilizados principalmente como meio de cultura de microrganismos na fabricação de antibióticos e também na fabricação de álcool etílico;5.A lactulose, excepto a quimicamente pura. -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  concentration (Englisch - Portugiesisch) | inaccurately (Englisch - Portugiesisch) | antibiotics (Englisch - Portugiesisch) | hydrolysis (Englisch - Portugiesisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: ipsec (Englisch>Japanisch) | fenilmetilico (Italienisch>Englisch) | edges (Englisch>Koreanisch) | mme (Deutsch>Estnisch) | acetum (Französisch>Latein) | zarb (Französisch>Italienisch) | vulgare (Tschechisch>Griechisch) | mon corps (Französisch>Latein) | input link (Englisch>Japanisch) | of the wind (Englisch>Japanisch) | nietdiscriminatoire (Holländisch>Englisch) | rimane (Italienisch>Spanisch) | jishikamiku (Englisch>Japanisch) | mehrmandantenfähigkeit (Deutsch>Polnisch) | pablo ayer fue a nadar (Englisch>Spanisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语