Sie suchten nach: lactulose [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Englisch |
Portugiesisch |
Info |
17029099 -Other This subheading includes: 1.maltose, other than chemically pure maltose;2.invert sugar;3.sucrose syrups (other than maple syrup), neither coloured nor flavoured;4.the products inaccurately called "high-test molasses" obtained by hydrolysis and concentration of raw can juice and used mainly as a nutritive medium in the manufacture of antibiotics and also for the manufacture of ethyl alcohol;5.lactulose, other than chemically pure lactulose. -
|
17029099 -Outros Incluem-se designadamente na presente subposição: 1.A maltose, excepto a quimicamente pura;2.O açúcar invertido;3.Os xaropes de sacarose, excepto o xarope de bordo (ácer), sem corantes nem aromatizantes;4.Os produtos impropriamente denominados "melaços High test" obtidos por hidrólise e concentração de extractos em bruto de cana e utilizados principalmente como meio de cultura de microrganismos na fabricação de antibióticos e também na fabricação de álcool etílico;5.A lactulose, excepto a quimicamente pura. -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: concentration (Englisch - Portugiesisch) | inaccurately (Englisch - Portugiesisch) | antibiotics (Englisch - Portugiesisch) | hydrolysis (Englisch - Portugiesisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: ipsec (Englisch>Japanisch) | fenilmetilico (Italienisch>Englisch) | edges (Englisch>Koreanisch) | mme (Deutsch>Estnisch) | acetum (Französisch>Latein) | zarb (Französisch>Italienisch) | vulgare (Tschechisch>Griechisch) | mon corps (Französisch>Latein) | input link (Englisch>Japanisch) | of the wind (Englisch>Japanisch) | nietdiscriminatoire (Holländisch>Englisch) | rimane (Italienisch>Spanisch) | jishikamiku (Englisch>Japanisch) | mehrmandantenfähigkeit (Deutsch>Polnisch) | pablo ayer fue a nadar (Englisch>Spanisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语