Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: should be broguht    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Only healthy cats should be vaccinated.
www.translate4u.com.br

Vacinar unicamente animais saudáveis
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

The tablets should be swallowed whole
www.translate4u.com.br

Os comprimidos devem ser engolidos inteiros
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

All dogs in a household should be treated.
www.translate4u.com.br

Todos os cães que habitam a mesma casa devem ser tratados.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Treatment should be intermittent and not continuous.
www.translate4u.com.br

O tratamento deve ser intermitente e não contínuo.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

The dose should be individualised for each patient.
www.translate4u.com.br

A dose deve ser individualizada para cada doente.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Individual adjustment of dosage should be considered.
www.translate4u.com.br

Devem considerar-se ajustes da dose individuais.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

should know regarding this;
www.translate4u.com.br

deveriam saber a respeito disto;
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-14
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

These patients should also be carefully observed.
www.translate4u.com.br

Estes doentes devem ser também cuidadosamente observados.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

In addition, an updated RMP should be submitted
www.translate4u.com.br

Além disso, deve enviar-se um PGR actualizado
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

This dose should be continued for three weeks.
www.translate4u.com.br

Esta dose deverá manter-se durante três semanas.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

The treatment should be intermittent and not continuous.
www.translate4u.com.br

O tratamento deve ser intermitente e não contínuo.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Supportive measures should be provided as necessary.
www.translate4u.com.br

Devem ser fornecidas medidas de suporte de acordo com as necessidades.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Surgical exposure of dental Crown should be conservative
www.translate4u.com.br

A exposição cirúrgica da coroa dentária deve ser conservadora
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Diagnosis should be made according to current guidelines.
www.translate4u.com.br

O diagnóstico deve ser realizado de acordo com as directrizes actuais.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

A level scoop of the product should be measured
www.translate4u.com.br

Deve medir-se uma colher-medida nivelada do medicamento
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

The posology and administration schedule should be individualised.
www.translate4u.com.br

A posologia e a administração devem ser individualizadas.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Therefore, <PROTECTED> should not be used during pregnancy.
www.translate4u.com.br

Desta forma, <PROTECTED> não deve ser utilizado durante a gravidez.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-16
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

However, the co-administration of both medicinal products should be
www.translate4u.com.br

No entanto, a administração conjunta dos dois medicamentos deve ser separada de uma hora, de modo a evitar possíveis efeitos laterais digestivos, tais como náuseas e vómitos. án
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-16
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Therefore, concomitant administration of these combinations should be
www.translate4u.com.br

Assim, deve evitar-se a administração concomitante destas associações.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Therefore, virological response should be closely monitored.
www.translate4u.com.br

Consequentemente, a resposta virológica deverá ser cuidadosamente monitorizada.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  individualised (Englisch - Portugiesisch) | intermittent (Englisch - Portugiesisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: seznam (Tschechisch>Holländisch) | hac re nuntiado (Latein>Französisch) | سكس لبناني (Arabisch>Englisch) | {0} minute(s) (Englisch>Schwedisch) | kifa 7lik anta labss (Arabisch>Englisch) | ah, je vois que tu n?es plus du tout sur meetic (Französisch>Englisch) | guttum (Latein>Französisch) | sharr (Englisch>Hindi) | ma que catso fai (Italienisch>Portugiesisch) | lorenzo (Tschechisch>Dänisch) | in sport (Italienisch>Englisch) | famiglia e amore (Italienisch>Englisch) | hour (Englisch>Holländisch) | frictionless (Italienisch>Englisch) | le mie vacanze saranno (Italienisch>Englisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语