Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: subscribe    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Englisch

Türkisch

Info

subscribe

abone olmak

Letztes Update: 2006-09-06
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Subscribe

Abone ol

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

Subscribe IMAP folders

IMAP dizinlerine üye ol

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

Subscribe to feeds

RSS bildirimlerine üye ol

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

Subscribe to Newsgroups

Haber gruplarına üye ol

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

subscriber

abone

Letztes Update: 2006-09-06
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Subscribed

Üye olundu

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

Subscribe to this feed using

Bu haber kaynağına abone olun

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

Would you like to subscribe to %s?

%s üyelik başvurusunu yapmak istiyor musunuz?

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

The Opera Mail client is disabled. It must be enabled to subscribe to feeds.

Opera E-posta istemcisi devre dışı. Bildirimlere üye olabilmek için E-posta istemcisini etkinleştirmelisiniz.

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

"It is a signal that the authorities... subscribe to the values and norms which the EU was founded on."
http://www.setimes.com/

AB'ye temel teşkil eden değer ve normları kabul ettiğine dair bir işarettir. "
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Taking into account all these categories of customers, more than half a million Romanians are thought likely to subscribe to DTH in the next few years.
http://www.setimes.com/

Tüm bu kategorilerdeki müşteriler göz önüne alındığında, yarım milyondan fazla Romenin önümüzdeki birkaç yıl içinde DTH'ye abone olacağı düşünülüyor.
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

New member nations are required to subscribe to common European values and to support the emergence of a coherent system for protecting human rights in Europe.
http://www.setimes.com/

Yeni üye devletlerin ortak Avrupa değerlerini benimseyip Avrupa'da insan haklarının korunması için tutarlı bir sistemin oluşturulmasını desteklemeleri gerekiyor.
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Subscribe to BlackBerry® Technical Support Services for access to BlackBerry technical expertsSubscribe to BlackBerry® Technical Support Services for access to BlackBerry technical experts
http://ae.blackberry.com/co [...] ct/index.html

BlackBerry teknik uzmanlarına ulaşmak için BlackBerry® Teknik Destek Hizmetlerine üye olun (İngilizce)BlackBerry teknik uzmanlarına ulaşmak için BlackBerry® Teknik Destek Hizmetlerine üye olun (İngilizce)
http://tr.blackberry.com/co [...] ct/index.html

Letztes Update: 2011-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

May be sold separately. 4 When you subscribe for, acquire, or use third party products and services with RIM products or services you accept that: 1.
http://ae.blackberry.com/de [...] es/camera.jsp

4 RIM ürünleri ya da hizmetlerini kullanırken üçüncü parti ürün ve hizmetlerine abone olduğunuzda, bunları satın aldığınızda ya da kullandığınızda aşağıdakileri kabul etmiş olursunuz: 1.
http://tr.blackberry.com/de [...] es/camera.jsp

Letztes Update: 2011-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

List Builder Subscriber

List Builder Abonesi

Letztes Update: 2006-09-06
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

He said the number of internet users in the country has reached 15 million, while internet providers report 3.2 million home subscribers.
http://www.setimes.com/

Andıç, ülkedeki İnternet kullanıcı sayısı 15 milyona ulaşmakla birlikte, İnternet hizmet sağlayıcılarının 3, 2 milyon ev abonesi açıkladıklarını belirtti.
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lack of preparation resulted in overcharging subscribers.
http://www.setimes.com/

Yeterli hazırlık yapılmaması abonelere yüksek fatura gönderilmesine yol açtı.
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

The company, which currently has some 4,100 subscribers in the capital, wants to increase this number almost 20-fold by 2016.
http://www.setimes.com/

Şu anda başkentte 4 bin 100 abonesi bulunan şirket, bu rakamı 2016 yılına kadar 20 katına çıkarmak istiyor.
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Candidate buyers must have at least 3 million subscribers and reported revenues of at least 500m euros for 2005, and cannot already hold a mobile phone licence.
http://www.setimes.com/

Alıcı adaylarının en az 3 milyon aboneye ve 2005 yılı için en az 500 milyon avroluk açıklanmış gelire sahip olmalarının yanı sıra hazırda cep telefonu lisansına sahip olmamaları gerekiyor.
http://www.setimes.com/

Letztes Update: 2012-04-07
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  expertssubscribe (Englisch - Türkisch) | overcharging (Englisch - Türkisch) | subscribers (Englisch - Türkisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: transakcji (Polnisch>Spanisch) | endless forest (Englisch>Latein) | je vais aller a la piscine (Französisch>Englisch) | lotar (Französisch>Englisch) | 1002 (Französisch>Englisch) | m?inscrire (Französisch>Englisch) | ratrak (Polnisch>Englisch) | portugalski (Polnisch>Spanisch) | ligue a sua camera e manda o convite para mim (Portugiesisch>Englisch) | tumitibok (Tagalog>Englisch) | l?ã©tude et la modã©lisation (Französisch>Englisch) | moubarak s?en va l?armée prend sa place (Französisch>Englisch) | following (Englisch>Slowenisch) | combat (Französisch>Chinesisch) | domare (Latein>Französisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语