Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: toi aussi tu me deteste    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

tu me manques

اشتقت لك

Letztes Update: 2012-04-29
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

tu me manque

توحشتك / افتقدك

Letztes Update: 2012-02-08
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

merde tu me soule

que mierda me Soule

Letztes Update: 2011-09-01
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

De même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des Nicolaïtes.
Revelation 2.15

هكذا عندك انت ايضا قوم متمسكون بتعاليم النقولاويين الذي ابغضه
Revelation 2.15

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; Toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.
Nahum 3.11

انت ايضا تسكرين تكونين خافية. انت ايضا تطلبين حصنا بسبب العدو
Nahum 3.11

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le Lévite.
Deuteronomy 12.19

احترز من ان تترك اللاوي كل ايامك على ارضك
Deuteronomy 12.19

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis; Tu seras couché avec ceux qui sont morts par l`épée.
Ezekial 32.28

اما انت ففي وسط الغلف تنكسر وتضطجع مع القتلى بالسيف.
Ezekial 32.28

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tu me manque

توحشتك

Letztes Update: 2011-11-02
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Voyant Pierre qui se chauffait, elle le regarda, et lui dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus de Nazareth.
Mark 14.67

فلما رأت بطرس يستدفئ نظرت اليه وقالت وانت كنت مع يسوع الناصري.
Mark 14.67

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tous prennent la parole pour te dire: Toi aussi, tu es sans force comme nous, Tu es devenu semblable à nous!
Isaiah 14.10

كلهم يجيبون ويقولون لك أانت ايضا قد ضعفت نظيرنا وصرت مثلنا.
Isaiah 14.10

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli;
Numbers 27.13

ومتى نظرتها تضمّ الى قومك انت ايضا كما ضم هرون اخوك.
Numbers 27.13

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Il vint donc à Simon Pierre; et Pierre lui dit: Toi, Seigneur, tu me laves les pieds!
John 13.6

فجاء الى سمعان بطرس فقال له ذاك يا سيد انت تغسل رجليّ.
John 13.6

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s`approcha de lui, et dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.
Matthew 26.69

اما بطرس فكان جالسا خارجا في الدار. فجاءت اليه جارية قائلة وانت كنت مع يسوع الجليلي.
Matthew 26.69

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.
Job 30.20

اليك اصرخ فما تستجيب لي. اقوم فما تنتبه اليّ.
Job 30.20

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis; il restera sept jours avec sa mère; le huitième jour, tu me le donneras.
Exodus 22.30

كذلك تفعل ببقرك وغنمك. سبعة ايام يكون مع امه وفي اليوم الثامن تعطيني اياه.
Exodus 22.30

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Réjouis-toi, tressaille d`allégresse, fille d`Édom, Habitante du pays d`Uts! Vers toi aussi passera la coupe; Tu t`enivreras, et tu seras mise à nu.
Lamentations 4.21

اطربي وافرحي يا بنت ادوم يا ساكنة عوص. عليك ايضا تمر الكاس. تسكرين وتتعرين
Lamentations 4.21

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

L`Éternel s`irrita aussi contre moi, à cause de vous, et il dit: Toi non plus, tu n`y entreras point.
Deuteronomy 1.37

وعليّ ايضا غضب الرب بسببكم قائلا وانت ايضا لا تدخل الى هناك.
Deuteronomy 1.37

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Car, parce que tu t`es confié dans tes oeuvres et dans tes trésors, Toi aussi, tu seras pris, Et Kemosch s`en ira en captivité, Avec ses prêtres et avec ses chefs.
Jeremiah 48.7

فمن اجل اتكالك على اعمالك وعلى خزائنك ستؤخذين انت ايضا ويخرج كموش الى السبي كهنته ورؤساؤه معا.
Jeremiah 48.7

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

C`est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d`aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.
Luke 7.7

لذلك لم احسب نفسي اهلا ان آتي اليك. لكن قل كلمة فيبرأ غلامي.
Luke 7.7

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu`eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m`as envoyé.
John 17.21

ليكون الجميع واحدا كما انك انت ايها الآب فيّ وانا فيك ليكونوا هم ايضا واحدا فينا ليؤمن العالم انك ارسلتني.
John 17.21

Letztes Update: 2012-05-04
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  pareillement (Französisch - Arabisch) | allégresse (Französisch - Arabisch) | captivité (Französisch - Arabisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: ganito nalang (Tagalog>Englisch) | doentes (Portugiesisch>Deutsch) | diha ka apoy pero naman kuarte (Tagalog>Englisch) | ferroalloys (Italienisch>Deutsch) | eksporditud (Französisch>Englisch) | shedlike (Englisch>Griechisch) | 06804421 (Spanisch>Englisch) | menutup (Indonesisch>Holländisch) | interventiotuotteita (Slowenisch>Maltesisch) | 24041 (Spanisch>Englisch) | scaturirebbe (Italienisch>Englisch) | rappel (Portugiesisch>Englisch) | histomonostático (Spanisch>Italienisch) | maturare sullo stesso titolo (Italienisch>Portugiesisch) | históricos (Spanisch>Italienisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语