Sie suchten nach: visage [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Französisch |
Arabisch |
Info |
|
Letztes Update: 2009-07-01 |
Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi?
|
لماذا تحجب وجهك وتحسبني عدوا لك.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Quand Moïse eut entendu cela, il tomba sur son visage.
|
فلما سمع موسى سقط على وجهه.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,
|
واما انت فمتى صمت فادهن راسك واغسل وجهك.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Il avait le visage couvert de graisse, Les flancs chargés d`embonpoint;
|
لانه قد كسا وجهه سمنا وربى شحما على كليتيه
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Je relèverai tes pans jusque sur ton visage, Afin qu`on voie ta honte.
|
فانا ايضا ارفع ذيليك على وجهك فيرى خزيك.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Les pleurs ont altéré mon visage; L`ombre de la mort est sur mes paupières.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Tu te coucheras sans que personne ne trouble, Et plusieurs caresseront ton visage.
|
وتربض وليس من يزعج ويتضرع الى وجهك كثيرون.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Ézéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l`Éternel:
|
فوجه حزقيا وجهه الى الحائط وصلى الى الرب
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Lorsque Moïse eut achevé de leur parler, il mit un voile sur son visage.
|
ولما فرغ موسى من الكلام معهم جعل على وجهه برقعا.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Ézéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l`Éternel:
|
فوجّه وجهه الى الحائط وصلى الى الرب قائلا
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
L`Éternel dit à Josué: Lève-toi! Pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage?
|
فقال الرب ليشوع قم. لماذا انت ساقط على وجهك.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Joseph se jeta sur le visage de son père, pleura sur lui, et le baisa.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Ils lui voilèrent le visage, et ils l`interrogeaient, en disant: Devine qui t`a frappé.
|
وغطوه وكانوا يضربون وجهه ويسألونه قائلين تنبأ. من هو الذي ضربك.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Et l`Éternel dit à Caïn: Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage est-il abattu?
|
فقال الرب لقايين لماذا اغتظت ولماذا سقط وجهك.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Mieux vaut le chagrin que le rire; car avec un visage triste le coeur peut être content.
|
الحزن خير من الضحك لانه بكآبة الوجه يصلح القلب.
|
Letztes Update: 2012-05-04 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: interrogeaient (Französisch - Arabisch) | mystérieuse (Französisch - Arabisch) | caresseront (Französisch - Arabisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: gracias por tudo te extrano (Spanisch>Katalanisch) | cuantos son en tu familia para navidad? (Spanisch>Englisch) | connectant (Spanisch>Englisch) | may monitor your kidney function (Englisch>Griechisch) | mis hijos los amoo (Englisch>Spanisch) | coincidió (Spanisch>Englisch) | como se hace (Spanisch>Englisch) | incremental (Spanisch>Italienisch) | tamad (Tagalog>Japanisch) | cihalotrin (Spanisch>Englisch) | chorlo ártico (Spanisch>Katalanisch) | title (Englisch>Lettisch) | indefinidos (Spanisch>Italienisch) | condenemos (Spanisch>Englisch) | cuántos años tienes, krisu?? (Spanisch>Englisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语