Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: use    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Oral use
http://www.emea.europa.eu/

zum Einnehmen
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Use RAM disk

RAM-Disk verwenden

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

-END-USE

-END-USE

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

INSTRUCTIONS ON USE
http://www.emea.europa.eu/

HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Jeu de Use Boxmen
http://didigames.com/fr/use-boxmen.html

Use Boxmen Spielen
http://didigames.com/de/use-boxmen.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

MÉDICAMENTS HUMAN USE
http://www.emea.europa.eu/

DER ZULASSUNG HUMAN USE
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

vétérinaire for Veterinary Use
http://www.emea.europa.eu/

Medicinal Products seltene Leiden
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Voie sous- cutanée use
http://www.emea.europa.eu/

Subkutane Anwendung
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

"use by",

"use by";

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

This medicinal product is for multidose use
http://www.emea.europa.eu/

Dieses Arzneimittel ist zur mehrmaligen Anwendung vorgesehen.
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

McAfee VirusScan for use with SAP NetWeaver platform

McAfee VirusScan for use with SAP NetWeaver Platform

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: MatteoT

Il use de la force de manière disproportionnée.
http://www.europarl.europa.eu/

Er hat einmal mehr unverhältnismäßige Gewalt an den Tag gelegt.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-23
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Avira End-user License Agreement (EULA) to use the SMC
http://www.avira.com/fr/dow [...] ty_suite.html

Avira Lizenzvertrag (EULA) zum Einsatz der SMC
http://www.avira.com/de/dow [...] ty_suite.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:

With Reflection 2011, host applications are as easy to use as Office applications.
http://www.attachmate.fr/Pr [...] n/res/res.htm

Mithilfe von Reflection 2011 sind Host-Anwendungen so einfach wie Office-Anwendungen zu bedienen.
http://www.attachmate.de/Pr [...] n/res/res.htm

Letztes Update: 2011-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Je demande donc à cette Assemblée qu' Israël use de clémence.
http://www.europarl.europa.eu/

Daher bittet dieses Haus darum, daß Israel Gnade walten läßt!
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-23
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

CONDITIONS OR RESTRICTIONS WITH REGARD TO THE SAFE AND EFFECTIVE USE OF THE MEDICINAL PRODUCT
http://www.emea.europa.eu/

BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN HINSICHTLICH DER SICHEREN UND WIRKSAMEN ANWENDUNG DES ARZNEIMITTELS
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Cela reviendrait à supprimer les mots « to the use of » et « carriages or ».
http://www.europarl.europa.eu/

Das würde bedeuten, daß die Wörter" die Verwendung von" und" Fahrzeuge oder" gestrichen würden.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-23
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

La Cour de justice des Communautés européennes use de son pouvoir d' une manière saisissante.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften übt in erheblichem Maße Macht aus.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-23
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Le corps de l'email est une des lignes: • Thanks for use of our software.
http://www.avira.com/fr/thr [...] bagle.fh.html

Der Body der Email ist einer der folgenden: • Thanks for use of our software.
http://www.avira.com/de/thr [...] bagle.fh.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Son titre anglais est The comprehensive social impact assessment of MOX use in Light water reactors.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Titel lautet?Ausführliche Beurteilung der sozialen Auswirkungen beim Einsatz von MOX-Brennelementen in Leichtwasserreaktoren".
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-23
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  disproportionnée (Französisch - Deutsch) | comprehensive (Französisch - Deutsch) | communautés (Französisch - Deutsch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: cancelcion (Spanisch>Deutsch) | power control system (Englisch>Deutsch) | mlle (Englisch>Italienisch) | lilm (Englisch>Italienisch) | legalexch (Englisch>Italienisch) | lastreadtime (Englisch>Italienisch) | klee (Englisch>Italienisch) | leche desnatado (Spanisch>Englisch) | vzhledem (Tschechisch>Englisch) | apturēšana (Lettisch>Spanisch) | je t'aime , tu veut sortir avec moi ? (Französisch>Englisch) | nonio (Spanisch>Englisch) | eosinófilos (Spanisch>Englisch) | kreturncharcode (Englisch>Italienisch) | kts (Englisch>Italienisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语