Sie suchten nach: white [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Französisch |
Lettisch |
Info |
Mr White ---(del.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
White Challenge ---(del.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Tīmekļa vietne -Mr Padraic White
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
White Swan -b NL 72 --(add.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
White Line -b NL 30a --(add.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
White Wing -b NL 30a --H (add.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
White Flash -b NL 125d --H (add.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
White Prima -b EL 36 --H (add.) -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
(2) Le secrétaire général/haut représentant a proposé de nommer Stephen WHITE,
|
(2) Ģenerālsekretārs/Augstais pārstāvis ir ierosinājis iecelt Stephen WHITE kungu,
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
-o-Annex I: Concrete tasks or activities contained in White Paper Financial Services -
|
Annex I: Concrete tasks or activities contained in White Paper Financial Services -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Le mandat de M. Stephen WHITE en qualité de chef de la mission intégrée "État de droit" de l'Union européenne pour l'Iraq, EUJUST LEX, est prorogé jusqu'à la fin de la mission.
|
Ar šo ES Integrētās tiesiskuma misijas Irākā, EUJUST LEX, vadītāja Stephen WHITE kunga pilnvaru termiņu pagarina līdz misijas beigām.
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
(4) Le secrétaire général/haut représentant a proposé de proroger le mandat de M. Stephen WHITE en qualité de chef de la mission intégrée "État de droit" pour l'Iraq, EUJUST LEX, jusqu'à la fin de la mission.
|
(4) Ģenerālsekretārs/Augstais pārstāvis ir ierosinājis pagarināt ES Integrētās tiesiskuma misijas Irākā, EUJUST LEX, vadītāja Stephen WHITE kunga pilnvaru termiņu līdz misijas beigām.
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Stephen WHITE est nommé chef de la mission intégrée "État de droit" de l’Union européenne pour l’Iraq, EUJUST LEX, à compter du jour où la mission est lancée. Jusqu’à cette date, il agit en tant que chef de l’équipe de planification.
|
Ar šo Stephen WHITE kungu ieceļ par ES Integrētās tiesiskuma misijas Irākā, EUJUST LEX, vadītāju no dienas, kad misija sāk darboties. Līdz minētajai dienai viņš darbojas kā Plānošanas grupas vadītājs.2. pants
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Partie intervenante au soutien de la partie défenderesse (dans l'affaire C-318/04): Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (représentants: M. M. Bethell et Mmes C. White et T. Harris, agents, assistés de M. T. Ward, barrister)Objet
|
Personas, kas iestājušās lietā, atbalstot atbildētāju (lietā C-318/04): Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste (pārstāvji — M. Bezels [M. Bethell], K. Vaita [C. White] un T. Herisa [T. Harris], kam palīdz T. Vards [T. Ward], barrister)
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
(2) Le 8 mars 2005, le Comité politique et de sécurité a adopté la décision EUJUST LEX/1/2005 [2] portant nomination de M. Stephen WHITE en qualité de chef de la mission intégrée "État de droit" pour l'Iraq, EUJUST LEX. Cette décision expire le 30 juin 2006.
|
(2) Politikas un drošības komiteja 2005. gada 8. martā ir pieņēmusi Lēmumu EUJUST LEX 1/2005 [2], ar ko Stephen WHITE kungs ir iecelts par ES Integrētās tiesiskuma misijas Irākā, EUJUST LEX, vadītāju. Šis lēmums zaudē spēku 2006. gada 30. jūnijā.
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Parties intervenantes au soutien de la partie défenderesse (dans l'affaire C-317/04): Commission des Communautés européennes (représentants: MM. P.J. Kuijper, A. van Solinge et C. Docksey, agents); Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (représentants: M. M. Bethell et Mmes C. White et T. Harris, agents, assistés de M. T. Ward, barrister)
|
Personas, kas iestājušās lietā, atbalstot atbildētāju (lietā C-317/04): Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — P. J. Kuijpers [P. J. Kuijper], A. van Solinge [A. van Solinge] un K. Doksijs [C. Docksey]), Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste (pārstāvji — M. Bezels [M. Bethell], K. Vaita [C. White] un T. Herisa [T. Harris], kam palīdz T. Vards [T. Ward], barrister)
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Manquement d'Etat — Transposition incorrecte de l'art. 2, par. 1, de l'art. 4, par. 2, de l'art. 5, par. 2 et de l'art. 8 de la directive 85/337/CEE du Conseil, du 27 juin 1985, concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement — Défaut d'avoir procédé à une étude d'impact pour des projets de développement urbain, à White City et à Crystal Palace
|
Valsts pienākumu neizpilde — Padomes 1985. gada 27. jūnija Direktīvas 85/337/EEK par dažu sabiedrisku un privātu projektu ietekmes uz vidi novērtējumu 2. panta 1. punkta, 4. panta 2. punkta, 5. panta 2. punkta un 8. panta nepareiza transpozīcija — Pilsētu būvniecības projektu%quot%White City%quot% un%quot%Crystal Palace%quot% ietekmes uz vidi novērtējuma neuzsākšana
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: caractéristiques (Französisch - Lettisch) | développement (Französisch - Lettisch) | déclassement (Französisch - Lettisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: sentenced (Englisch>Tagalog) | forbruk (Norwegisch>Englisch) | for when dreams go (Englisch>Französisch) | i will miss you (Englisch>Tschechisch) | beschwerdekammer (Englisch>Lettisch) | cérvoles (Katalanisch>Litauisch) | acconciatrice (Italienisch>Deutsch) | boomend (Englisch>Spanisch) | injectors (Englisch>Tschechisch) | â·in (Englisch>Französisch) | soul (Englisch>Estnisch) | sorenson (Englisch>Estnisch) | backman (Schwedisch>Holländisch) | centralgruppen (Englisch>Rumänisch) | pagsamba (Tagalog>Spanisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语