Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: lit    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

lit

leito

Letztes Update: 2009-07-01
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Translated.net

Lits

Cama

Letztes Update: 2009-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Lits

Planície de inundação

Letztes Update: 2009-08-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Lits

Lit de justice

Letztes Update: 2009-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Lit fluidisé

Leito fluidizado

Letztes Update: 2011-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

élite

Elite

Letztes Update: 2010-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

délit

crime

Letztes Update: 2009-07-01
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Translated.net

Fiche Lit Double

Lençol de cama casal

Letztes Update: 2011-05-26
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Lit les DVD jusqu'à 8x
http://www.apple.com/befr/i [...] ac/specs.html

Lê DVDs a velocidades até 8x
http://www.apple.com/pt/imac/specs.html

Letztes Update: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Le consommateur lit -il l'information?
http://www.europarl.europa.eu/

Será que o consumidor lê as informações?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Comme on fait son lit on se couche.
http://www.europarl.europa.eu/

Fizeram a cama – deitem-se nela agora.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-21
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

La décision 2005/722/CE se lit comme suit:

A Decisão 2005/722/CE passa a ter a seguinte redacção:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

1) Le titre du règlement se lit:

1. O título do regulamento passa a ter a seguinte redacção:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

La décision 2005/629/CE se lit comme suit:

A Decisão 2005/629/CE deve ler-se como segue:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

levez d’ une chaise ou de votre lit;
http://www.emea.europa.eu/

levanta de uma cadeira ou de uma cama;
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

levez d’ une chaise ou de votre lit;
http://www.emea.europa.eu/

Tome especial cuidado com Comtess
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Page 2, l'annexe se lit comme suit:

Na página 2, o anexo deve ler-se como segue:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

paronychie (infection du lit de l'ongle);
http://www.emea.europa.eu/

paroníquia (infecção no leito da unha);
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-10
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Malheureusement, M. le commissaire lit différemment les textes.
http://www.europarl.europa.eu/

Infelizmente, o senhor Comissário lê os textos de maneira diferente.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

On y lit que trois prix « doivent » être indiqués.
http://www.europarl.europa.eu/

Diz lá que serão indicados três preços.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  malheureusement (Französisch - Portugiesisch) | différemment (Französisch - Portugiesisch) | consommateur (Französisch - Portugiesisch) | commissaire (Französisch - Portugiesisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: of acido ialuronico (>) | scattered (Englisch>Deutsch) | 전송되는지는 (Koreanisch>Englisch) | extends (Englisch>Spanisch) | advanced (Deutsch>Holländisch) | vstupu (Tschechisch>Litauisch) | autres dÉfauts (Französisch>Englisch) | ασφάλεια (Englisch>Schwedisch) | sintasi (Italienisch>Englisch) | reward (Englisch>Schwedisch) | farmacología (Englisch>Spanisch) | warring (Englisch>Hindi) | enjoyment (Englisch>Spanisch) | flus (Italienisch>Spanisch) | as jau turiu patirties sitam darbe (Litauisch>Englisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语