Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: eigentliches    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Eigentlichkeit

Being and Time

Letztes Update: 2011-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Eigentliche Störche

Ciconia

Letztes Update: 2012-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Eigentliche Flughunde

Pteropus

Letztes Update: 2012-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Warum eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

Why not, then?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

eigentlich Umstrukturierungsmaßnahmen darstellen.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:DE:HTML

was indeed a restructuring measure.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:EN:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Die eigentliche Umstellungsbeihilfe
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Conversion aid
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warum eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

Why would we do that?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Strigidae | | | | Eigentliche Eulen |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

Strigidae | | | | Owls |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warum eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

Why, actually, do you want to do this?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warum eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

Why exactly?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warum eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

Why is this so?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-21
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warum eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

Why should that be the case?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Peramelidae | | | | Eigentliche Nasenbeutler |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:DE:HTML

Peramelidae
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 03:01:EN:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Weshalb eigentlich?
http://www.europarl.europa.eu/

But why?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

-den eigentlichen Überweisungsbetrag;

-the original amount of the cross-border credit transfer,

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Anonym

Was sind eigentlich...

What are...

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warum eigentlich nicht?

And why not?

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eigentlich sehr erfreulich!

It is really very welcome!

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

eigentliche kritische Anordnung.

critical assembly proper.

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Translated.net

Warum eigentlich nicht?

There are two main reasons why this will not be an easy task.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  umstrukturierungsmaßnahmen (Deutsch - Englisch) | überweisungsbetrag (Deutsch - Englisch) | eigentlichkeit (Deutsch - Englisch) | eigentlichen (Deutsch - Englisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: kgann (Tagalog>Englisch) | unter normalen bedingungen (Deutsch>Spanisch) | congénito (Spanisch>Portugiesisch) | namatēviem (Lettisch>Englisch) | pénzintézeteknél (Ungarisch>Englisch) | ministerio de la ley (Spanisch>Englisch) | 180 (Englisch>Italienisch) | haftungsverpflichtungen (Spanisch>Portugiesisch) | tonnarelli (Italienisch>Deutsch) | solawat (Englisch>Malaiisch) | - toilet rim cleaner: (Englisch>Italienisch) | hipertensión de rebote (Spanisch>Englisch) | perustamissopimuksen (Polnisch>Tschechisch) | legüenteo (Spanisch>Portugiesisch) | kornmarkt (Spanisch>Portugiesisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语