Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: gilt    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Sie gilt nicht

Δεν εφαρμόζεται:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dabei gilt:

Όπου:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Ferner gilt als

Επιπλέον, νοείται ως:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Diese Verordnung gilt

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:
Referenz: Anonym

Diese Verordnung gilt

Ο παρών κανονισμός ισχύει:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Anonym

Diese Richtlinie gilt

Οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας εφαρμόζονται:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Diese Verordnung gilt

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να διασφαλίσουν την εφαρμογή τους. Οι εν λόγω κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, ανάλογες προς την παράβαση και αποτρεπτικές.Τα κράτη μέλη κοινοποιούν τους κανόνες αυτούς στην Επιτροπή αμέσως μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, καθώς και μετά από κάθε μεταγενέστερη τροποποίησή τους.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Sie gilt folgendermaßen:

Εφαρμόζεται ως εξής:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Der Frachtbrief CIM gilt

Η φορτωτική CIM ισχύει ως:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dieser Titel gilt

Οι διατάξεις του παρόντος τίτλου:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Diese Richtlinie gilt

Άρθρο 2

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Sie gilt jedoch weiterhin

Εντούτοις, εξακολουθεί να εφαρμόζεται:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Jedoch gilt folgendes:

Ωστόσο:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Artikel 237 gilt nicht

Άρθρο 238

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Bangemachen gilt nicht!
http://www.europarl.europa.eu/

Δεν πρέπει να υπερισχύσει ο εκφοβισμός.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

a) gilt als Karzinogen

α)%quot%καρκινογόνος παράγοντας%quot% σημαίνει:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Es gilt jedoch Folgendes:

Άρθρο 8

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Anonym

gilt Artikel 42 entsprechend.

εφαρμόζεται το άρθρο 42, τηρουμένων των αναλογιών.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

c) Als Ausgangsmaterial gilt:

γ) Βασικό υλικό σημαίνει τα ακόλουθα:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Diese Befreiung gilt nur,

H en laogv apallagah isxayei maonon:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  ausgangsmaterial (Deutsch - Griechisch) | folgendermaßen (Deutsch - Griechisch) | entsprechend (Deutsch - Griechisch) | bangemachen (Deutsch - Griechisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: fabriqué au sri lanka (Französisch>Englisch) | berde (>Englisch) | yakin (Malaiisch>Holländisch) | economie et finances (Französisch>Englisch) | existante (Französisch>Englisch) | good morning beautiful (Englisch>) | lei (Dänisch>Polnisch) | christ (Französisch>Englisch) | ich gehe nach münchen alle we (Deutsch>Spanisch) | realizarse (Spanisch>Bulgarisch) | insensé (Französisch>Englisch) | dépend du (Französisch>Englisch) | berat (Französisch>Englisch) | esquifosa (Italienisch>Spanisch) | dãƒâ©cimãƒâ¨tres (Französisch>Englisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语