Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: wirtschaftsjahr    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Wirtschaftsjahr 2006/07"

Περίοδος 2006/2007"

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: Anonym
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Zweck und Wirtschaftsjahr

Στόχος και περίοδος εμπορίας

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Wirtschaftsjahre

Περίοδοι εμπορίας

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

a) Im ersten Wirtschaftsjahr

α) για την πρώτη περίοδο:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

-Produktionstrend für das Wirtschaftsjahr,

-τις ποσότητες που διατέθηκαν στο εμπόριο κατά τον προηγούμενο μήνα, διαχωρίζοντας τις ποσότητες που διατέθηκαν στις περιφερειακές αγορές από τις αποστολές προς την υπόλοιπη Κοινότητα, καθώς και τις προβλέψεις για τον τρέχοντα μήνα,-την εξέλιξη της τάσης της παραγωγής για την περίοδο εμπορίας,

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Laufzeit: Bis Wirtschaftsjahr 2006/2007

Διάρκεια: Μέχρι την περίοδο εμπορίας 2006/2007

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

c) das betreffende Wirtschaftsjahr;

γ) τη σχετική περίοδο εμπορίας·

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Bestimmung betreffend das Wirtschaftsjahr 2004/05

Διάταξη για την περίοδο εμπορίας 2004/2005

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Sie gilt für das Wirtschaftsjahr 2003/04.

Εφαρμόζεται για την περίοδο 2003/04.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

Sie gilt ab dem Wirtschaftsjahr 2003/2004.

Εφαρμόζεται από την περίοδο 2003/04.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Sie gilt ab dem Wirtschaftsjahr 2004/05.

Εφαρμόζεται από την περίοδο εμπορίας 2004/2005.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

-66,32 EUR ab dem Wirtschaftsjahr 2005/2006

-66,32 EUR για την περίοδο εμπορίας 2005/2006 και μετά.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Für das Wirtschaftsjahr 2003/04 gilt Folgendes:

Για την περίοδο εμπορίας 2003/2004:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Für das Wirtschaftsjahr 2003/04 gilt Folgendes:

Για την περίοδο 2003/2004:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Sie ist ab dem Wirtschaftsjahr 2004/05 anwendbar.

Εφαρμόζεται από την περίοδο εμπορίας 2004/05.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

-seit mindestens einem Wirtschaftsjahr gelten;

β) τους κανόνες που θεσπίζει η οργάνωση ή ένωση όσον αφορά την απόσυρση,

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

-63,00 EUR/t ab dem Wirtschaftsjahr 2004/2005".

Τροποποιήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

-40 ECU für das Wirtschaftsjahr 1993/94;-56 ECU für das Wirtschaftsjahr 1994/95;

5. Η Επιτροπή καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 23.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

-291 EUR/ha im Wirtschaftsjahr 2005/2006 und von-285 EUR/ha ab dem Wirtschaftsjahr 2006/2007

-285 EUR/ha για την περίοδο εμπορίας 2006/2007 και εφεξής

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

b) Feuchtigkeitsgehalt: 14% im Wirtschaftsjahr 1996/97 und 13% ab dem Wirtschaftsjahr 1997/98;

β) ποσοστό υγρασίας: 14% την περίοδο 1996/77 και 13% από την περίοδο 1997/98 7

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  feuchtigkeitsgehalt (Deutsch - Griechisch) | wirtschaftsjahre (Deutsch - Griechisch) | wirtschaftsjahr (Deutsch - Griechisch) | betreffende (Deutsch - Griechisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: driftredovisning (Schwedisch>Slowenisch) | discuss implementation (Englisch>Französisch) | ako na nga lang ang gagawa para sa sarili ko (Tagalog>Englisch) | after all (Tagalog>Englisch) | sloth (Tagalog>Dänisch) | avtal (Schwedisch>Spanisch) | stal (Deutsch>Dänisch) | det (Schwedisch>Suaheli) | kinilig (Tagalog>Holländisch) | rasa (Schwedisch>Singhalesisch) | bimbo (Malaiisch>Englisch) | xvf (Englisch>Italienisch) | anvendes (Tschechisch>Französisch) | lola (Englisch>Dänisch) | itu (Schwedisch>Slowenisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语