Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: gesamtbetrag    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Ungarisch

Info

Gesamtbetrag

A teljes összeg

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

Gesamtbetrag

Teljes összeg

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

GESAMTBETRAG
http://www.emea.europa.eu/

VÉGÖSSZEG
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-12
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 23
Qualität:

Gesamtbetrag -900000000 -

Összesen -900000000 -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz: Anonym

Gesamtbetrag -–1094731365 -

Összesen -–1094731365 -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Gesamtbetrag: 54932200 EUR

Finanszírozás összesen: 54932200 euró

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Gesamtbetrag ITL -----1440351800 -

Összesen ITL -----1440351800 -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Gesamtbetrag: -1200000 GBP -

Összesen -1200000 £ -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Gesamtbetrag | 1861,09 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:DE:HTML

Kokku | 1861,09 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:ET:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Gesamtbetrag | 1861,09 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:DE:HTML

Yhteensä | 1861,09 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 11:01:FI:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Gesamtbetrag Gesamtbetrag für ein Wertpapier.
http://www.ecb.int/

Valamely értékpapír teljes összege.
http://www.ecb.int/

Letztes Update: 2012-03-20
Fachgebiet: Finanzwesen
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einzelbeihilfe -Gesamtbetrag --

Egyedi támogatás -Teljes összeg --

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Anonym

-GESAMTBETRAG -17600000 -18500000 -

-MINDÖSSZESEN -17600000 -18500000 -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

Aufteilung des Gesamtbetrags

A teljes összeg felosztása

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  einzelbeihilfe (Deutsch - Ungarisch) | gesamtbetrags (Deutsch - Ungarisch) | gesamtbetrag (Deutsch - Ungarisch) | aufteilung (Deutsch - Ungarisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: nesplacených (Tschechisch>Slowenisch) | why am i so missunderstod what can?t they see (Englisch>Schwedisch) | garantía (Spanisch>Litauisch) | dictadura (Spanisch>Katalanisch) | phigs (Italienisch>Englisch) | dedo (Spanisch>Slowakisch) | pamamaraan sa bangon-higa (Tagalog>Englisch) | encobertos (Portugiesisch>Englisch) | enunciarei (Portugiesisch>Englisch) | myoma (Englisch>Afrikaans) | épaissement pariétal (Französisch>Englisch) | ano ang kahulugan ng humahanga (Englisch>Tagalog) | uras (Englisch>Spanisch) | there is a destinctive lac of monk (Englisch>Spanisch) | pagwawalis (Tagalog>Englisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语