Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: βιβλία    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Δεν υπάρχουν βιβλία.
http://www.europarl.europa.eu/

There are no books.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Καθημερινώς καίγονται βιβλία.
http://www.europarl.europa.eu/

Book burning is a commonplace.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Αυτή είναι η εκκίνηση θέμα της μια σειρά από βιβλία

this is the start up issue of a series of books

Letztes Update: 2011-12-17
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Στα βιβλία αυτά δεν σημειώθηκε καμία περίπτωση αντισημιτικού περιεχομένου.
http://www.europarl.europa.eu/

No sign of anti-Semitic content has been found in these new books.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ο ένας αφορά τις λευκές βίβλους.
http://www.europarl.europa.eu/

The first is the White Paper.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Πρόκειται μόνο για μια Λευκή Βίβλο.
http://www.europarl.europa.eu/

This is only a White Paper.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Η Πράσινη Βίβλος με απαγοητεύει κάπως.
http://www.europarl.europa.eu/

On this point the Green Paper is disappointing.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Η Πράσινη Βίβλος δεν επαρκεί.
http://www.europarl.europa.eu/

The Green Paper is not enough.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Λευκή Βίβλος για τον Αθλητισμό (
http://www.europarl.europa.eu/

White Paper on Sport (
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Λευκή Βίβλος για τον Αθλητισμό (συζήτηση)
http://www.europarl.europa.eu/

White Paper on Sport (debate)
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Πράσινη Βίβλος για την καινοτομία
http://www.europarl.europa.eu/

Green Paper on innovation
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Είχαμε μια Πράσινη Βίβλο, όπως γνωρίζετε.
http://www.europarl.europa.eu/

We have had a Green Paper as you know.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Θέμα: Λευκή Βίβλος για τον Αθλητισμό
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: White Paper on sport
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Δεν θα είναι μια φιλοσοφική βίβλος, αλλά μια βίβλος συγκεκριμένη, γεμάτη με ακριβείς προτάσεις.
http://www.europarl.europa.eu/

It will not be a philosophical Paper, but a practical Paper, full of focused proposals.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Κονδύλια βιβλιοθήκης, αγορά βιβλίων
http://www.emea.europa.eu/

Library funds, purchase of books
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-11
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Τα νέα σύνορα του βιβλίου
http://www.europarl.europa.eu/

New frontiers in book production
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Βιοτεχνολογία και Λευκή Βίβλος
http://www.europarl.europa.eu/

Biotechnology and the White Paper
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Τιμές βιβλίων μεταξύ Γερμανίας και Αυστρίας
http://www.europarl.europa.eu/

Book pricing in Germany and Austria
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Θα επικροτούσαμε μια νέα Λευκή Βίβλο.
http://www.europarl.europa.eu/

A new White Paper is a welcome development.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Πράσινη Βίβλος για την πολιτική ανταγωνισμού
http://www.europarl.europa.eu/

Green paper on competition policy
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  βιοτεχνολογία (Griechisch - Englisch) | ανταγωνισμού (Griechisch - Englisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: noriu namo (Litauisch>Englisch) | nepoužitelná (Französisch>Englisch) | just do it (Englisch>Französisch) | sihteeristötehtävistä (Finnisch>Schwedisch) | aged (>Englisch) | farmacovigilanza (Englisch>Italienisch) | bela foto essa sua (Portugiesisch>Englisch) | how was your weekend (Französisch>Englisch) | gent (Katalanisch>Spanisch) | ลัทธิ (Thai>Englisch) | grab (Portugiesisch>Englisch) | chipre (Portugiesisch>Deutsch) | omstruktureringsomkostninger (Tschechisch>Polnisch) | fabienne (Englisch>Italienisch) | pipisulo (Englisch>Italienisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语