Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: πιστεύω    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Englisch

Info

Αυτό πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

That is what I believe.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Τους πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe them.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

πιστευω

I believe

Letztes Update: 2012-01-08
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Πιστεύω το αντίθετο.
http://www.europarl.europa.eu/

I take a contrary view.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Το πιστεύω αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe that.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Δεν το πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not believe so.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Πιστεύω το αντίθετο.
http://www.europarl.europa.eu/

I take the opposite view.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Δεν το πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

I do n't believe it is.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Δεν το πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

I think not.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Πιστεύω ότι αποτύχαμε.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe we failed in this.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Αυτό πιστεύω ακράδαντα.
http://www.europarl.europa.eu/

That is my firm conviction.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Πιστεύω πως όχι.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not think it is appropriate.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Πιστεύω στη δημοκρατία.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe in democracy.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Αυτό πιστεύω ακράδαντα.
http://www.europarl.europa.eu/

Αυτό πιστεύω ακράδαντα.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-04
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Αυτό δεν το πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

I just do not believe that.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Προσωπικά πιστεύω σε αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

I personally believe in it.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Πιστεύω όντως σε αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

I do believe in that.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Γιατί το πιστεύω αυτό;
http://www.europarl.europa.eu/

Why do I think that?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Έχει δίκιο, πιστεύω.
http://www.europarl.europa.eu/

He is right, I think.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Δεν το πιστεύω αυτό.
http://www.europarl.europa.eu/

I do not believe that to be the case.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-28
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  δημοκρατία (Griechisch - Englisch) | ακράδαντα (Griechisch - Englisch) | αντίθετο (Griechisch - Englisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: metastic (Englisch>Rumänisch) | melting (Englisch>Rumänisch) | kea (Englisch>Französisch) | metabolic (Englisch>Rumänisch) | javo (Spanisch>Englisch) | medically (Englisch>Rumänisch) | methanesulphonate (Englisch>Rumänisch) | waterbath (Englisch>Finnisch) | oi td bem com vc como esta vc (Portugiesisch>Englisch) | webmoney (Englisch>Finnisch) | home ownership (Englisch>Maltesisch) | bramen (Holländisch>Spanisch) | calomel (Englisch>Holländisch) | trice (Englisch>Griechisch) | meerkoet (Englisch>Rumänisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语