Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: νομοθεσια    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Deutsch

Info

Η έκθεση βασίζεται στην κλασσική σοσιαλιστική λύση όλων των εποχών: νομοθεσία, νομοθεσία και πάλι νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Bericht schlägt das von den Sozialisten seit Jahr und Tag propagierte Allheilmittel der Regulierung durch den Gesetzgeber vor.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Στις ΗΠΑ υφίσταται ήδη αντίστοιχη νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Entsprechende Rechtsnormen gibt es in den USA ja bereits.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Η ευρωπαϊκή νομοθεσία πρέπει να τηρείται.
http://www.europarl.europa.eu/

Die europäische Umweltgesetzgebung muß eingehalten werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Θέλουμε όμως μια σύγχρονη νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir wollen aber eine moderne Gesetzgebung.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Μία οδηγία μεταφέρεται στην εθνική νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Eine Richtlinie muß in die nationalen Rechtsvorschriften eingepaßt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Είναι μια σημαντική νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Es ist ein wichtiges Rechtsinstrument.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Θα ήταν ενάντια στην κοινοτική νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Dies würde gegen das Gemeinschaftsrecht verstoßen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Δεν πιστεύουμε ότι απαιτείται προστατευτική νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir glauben nicht, daß Schutzvorschriften notwendig sind.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Θέμα: Ευρωπαϊκή νομοθεσία
http://www.europarl.europa.eu/

Betrifft: Europäische Gesetzgebung
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Νομοθεσία σχετικά με το περιβάλλον
http://www.europarl.europa.eu/

Rechtsvorschriften im Umweltbereich
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Νομοθεσία στο πλαίσιο των χρηματοοικονομικών υπηρεσιών
http://www.europarl.europa.eu/

Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Καλωσορίζω λοιπόν αυτή τη νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich begrüße diese Rechtsvorschrift.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Η δράση δεν περιορίζεται στη νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Maßnahmen sind nicht auf die Gesetzgebung beschränkt.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Αυτή η νομοθεσία είναι ακόμα πρόσφατη.
http://www.europarl.europa.eu/

Diese Gesetzgebung ist noch jung.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Προηγουμένως προχωρούσαμε αμέσως στη νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Früher schritt man direkt zur Rechtsetzung.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Αναφέρομαι στην ενιαία ευρωπαϊκή εκλογική νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich spreche vom einheitlichen Europa-Wahlrecht.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Μια νομοθεσία είναι σε συνεχή εξέλιξη.
http://www.europarl.europa.eu/

Gesetze müssen ständig überprüft und angepaßt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θεσπίζει διαφανή νομοθεσία.
http://www.europarl.europa.eu/

Das ist nicht gut möglich, denn im Europäischen Parlament findet der Gesetzgebungsprozeß öffentlich statt.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Η κοινοτική νομοθεσία αποτελεί σημαντικό μέσο.
http://www.europarl.europa.eu/

Ein wichtiges Instrument dazu sind gemeinschaftliche Rechtsvorschriften.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Συνοψίζοντας, η παραδοσιακή νομοθεσία μετατοπίζεται.
http://www.europarl.europa.eu/

Natürlich gibt es Konvergenz zwischen dem Festnetz und dem Mobilfunknetz, wir können über Kabel telefonieren usw. Kurzum, die traditionelle Gesetzgebung verschiebt sich.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-02
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  χρηματοοικονομικών (Griechisch - Deutsch) | προστατευτική (Griechisch - Deutsch) | προηγουμένως (Griechisch - Deutsch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: berbincang (Malaiisch>Englisch) | mahiig (Tagalog>Englisch) | moving average (Englisch>Italienisch) | kwant (Englisch>Lettisch) | boldogat (Ungarisch>Englisch) | etendue (Französisch>Englisch) | increased (Englisch>Spanisch) | ukrajina (Tschechisch>Spanisch) | such game situations presents to players the (Englisch>Portugiesisch) | syringe barrel (Englisch>Portugiesisch) | faire l’objet de (Französisch>Englisch) | memoq (Englisch>Italienisch) | anti-corrosiescherm/stand lamellen (Holländisch>Englisch) | centros (Spanisch>Tschechisch) | atnaujinti (Litauisch>Polnisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语