Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
het parlement wordt nauwer bij het wetgevingsproces betrokken:
le parlement est mieux associé aux processus législatifs :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe kunnen de burgers er nauwer bij betrokken raken?
comment peut-elle mobiliser davantage ses citoyens?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het betrekt ook het europees parlement nauwer bij het besluitvormingsproces.
il associe plus étroitement le parlement européen au processus décisionnel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• de burger moet nauwer bij het waterbeheer worden betrokken;
• les citoyens seront plus étroitement impliqués dans le processus de gestion de l'eau;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het maatschappelijk middenveld nauwer bij de geschillenbeslechtingsprocedure moet worden betrokken;
il serait conseillé que la société civile soit davantage impliquée dans le règlement des différends de l'omc,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aanbevolen wordt om de overheidsinstanties nauwer bij de activiteiten te betrekken.
c'est bien sûr une conséquence directe de l'approche « ascendante » (« bottom-up »).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de eu zou nauwer bij de uitwerking van beleidsmaatregelen moeten worden betrokken.
de solides arguments plaident en faveur d'une implication plus directe de l'ue dans le développement de stratégies pour les radiofréquences.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom vragen ze om nauwer bij het maatschappelijk leven te worden betrekken.
a ce titre, ils souhaitent être davantage associés à la vie de la communauté.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dankzij het nieuwe memorandum zal europa nauwer bij dat programma worden betrokken.
le protocole signé aujourd'hui permettra à l'europe d'y contribuer plus efficacement.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cedefop en eurostat moeten veel nauwer bij dergelijke werkzaam heden betrokken worden.
je ne vous contredis pas, je plaide en faveur d'une collaboration plus étroite.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de producenten van zaai- en plantgoed moeten nauwer bij de erkenning worden betrokken.
grâce à ce règlement, l'europe peut à présent conjuguer ses efforts de conservation et d'utilisation écologique des ressources génétiques en agriculture.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
belangrijk is ook dat de lokale instanties nauwer bij de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid worden betrokken.
valeur ajoutée résultant de l'introduction des fonds structurels
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bovendien moeten de werknemers van de kerninstallaties en de bevolkingen hier steeds nauwer bij worden betrokken.
toute demande de prorogation ou de modification de ce processus serait particulièrement dangereuse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in veel lidstaten zouden de verschillende belanghebbenden nauwer bij de uitvoering van de strategie kunnen worden betrokken.
dans de nombreux États membres, la participation des différentes parties prenantes à la mise en œuvre de la stratégie pourrait encore être renforcée.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
met rar's krijgen de belanghebbenden de kans om nauwer bij de ontwikkeling van het gvb te worden betrokken.
les ccr permettent aux parties intéressées de participer plus étroitement au développement de la pcp;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.7 het comité is van oordeel dat het maatschappelijk middenveld nauwer bij het europese integratieproces moet worden betrokken.
2.7 le cese est convaincu de la nécessité d'impliquer davantage la société civile dans l'intégration européenne.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door de rechtstreekse algemene verkiezingen voor het europese parlement zullen de volkeren aanzienlijk nauwer bij de europese instellingen worden betrokken.
quant à l'adhésion des peuples aux institutions européennes, elle sera considérablement accrue par l'élection directe du parlement européen au suffrage universel.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de nationale parlementen moeten nauwer bij het communautaire gebeuren betrokken worden, de macht van het europees parlement moet worden ver-
c'est pourquoi nous estimons devoir souligner que tout progrès dans le domaine de l'union économique et monétaire devra se fonder sur la convergence réelle des
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
door de europa-overeenkomster, worden de midden- en oosteuropese landen nauwer bij de europese unie en de europese markt betrokken.
je crois, comme m. imbeni, que cette question ne peut être passée sous silence. il faut en débattre à fond et parvenir à un consensus sur la manière de procéder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie stelt voor om het mkb nauwer bij de euprogramma's in het algemeen te betrekken: c0m(97) 610.
lors de la commande, veuillez indiquer le numéro de catalogue et la langue de votre choix.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: