Sie suchten nach: sluit nauwer bij (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

sluit nauwer bij

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

het parlement wordt nauwer bij het wetgevingsproces betrokken:

Französisch

le parlement est mieux associé aux processus législatifs :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe kunnen de burgers er nauwer bij betrokken raken?

Französisch

comment peut-elle mobiliser davantage ses citoyens?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het betrekt ook het europees parlement nauwer bij het besluitvormingsproces.

Französisch

il associe plus étroitement le parlement européen au processus décisionnel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

• de burger moet nauwer bij het waterbeheer worden betrokken;

Französisch

• les citoyens seront plus étroitement impliqués dans le processus de gestion de l'eau;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het maatschappelijk middenveld nauwer bij de geschillenbeslechtingsprocedure moet worden betrokken;

Französisch

il serait conseillé que la société civile soit davantage impliquée dans le règlement des différends de l'omc,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aanbevolen wordt om de overheidsinstanties nauwer bij de activiteiten te betrekken.

Französisch

c'est bien sûr une conséquence directe de l'approche « ascendante » (« bottom-up »).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de eu zou nauwer bij de uitwerking van beleidsmaatregelen moeten worden betrokken.

Französisch

de solides arguments plaident en faveur d'une implication plus directe de l'ue dans le développement de stratégies pour les radiofréquences.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarom vragen ze om nauwer bij het maatschappelijk leven te worden betrekken.

Französisch

a ce titre, ils souhaitent être davantage associés à la vie de la communauté.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dankzij het nieuwe memorandum zal europa nauwer bij dat programma worden betrokken.

Französisch

le protocole signé aujourd'hui permettra à l'europe d'y contribuer plus efficacement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

cedefop en eurostat moeten veel nauwer bij dergelijke werkzaam heden betrokken worden.

Französisch

je ne vous contredis pas, je plaide en faveur d'une collaboration plus étroite.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de producenten van zaai- en plantgoed moeten nauwer bij de erkenning worden betrokken.

Französisch

grâce à ce règlement, l'europe peut à présent conjuguer ses efforts de conservation et d'utilisation écologique des ressources génétiques en agriculture.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

belangrijk is ook dat de lokale instanties nauwer bij de tenuitvoerlegging van het structuurbeleid worden betrokken.

Französisch

valeur ajoutée résultant de l'introduction des fonds structurels

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bovendien moeten de werknemers van de kerninstallaties en de bevolkingen hier steeds nauwer bij worden betrokken.

Französisch

toute demande de pro­rogation ou de modification de ce processus serait parti­culièrement dangereuse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in veel lidstaten zouden de verschillende belanghebbenden nauwer bij de uitvoering van de strategie kunnen worden betrokken.

Französisch

dans de nombreux États membres, la participation des différentes parties prenantes à la mise en œuvre de la stratégie pourrait encore être renforcée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

met rar's krijgen de belanghebbenden de kans om nauwer bij de ontwikkeling van het gvb te worden betrokken.

Französisch

les ccr permettent aux parties intéressées de participer plus étroitement au développement de la pcp;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

2.7 het comité is van oordeel dat het maatschappelijk middenveld nauwer bij het europese integratieproces moet worden betrokken.

Französisch

2.7 le cese est convaincu de la nécessité d'impliquer davantage la société civile dans l'intégration européenne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

door de rechtstreekse algemene verkiezingen voor het europese parlement zullen de volkeren aanzienlijk nauwer bij de europese instellingen worden betrokken.

Französisch

quant à l'adhésion des peuples aux institutions européennes, elle sera considérablement accrue par l'élection directe du parlement européen au suffrage universel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de nationale parlementen moeten nauwer bij het communautaire gebeuren betrokken worden, de macht van het europees parlement moet worden ver-

Französisch

c'est pourquoi nous estimons devoir souligner que tout progrès dans le domaine de l'union économique et monétaire devra se fonder sur la convergence réelle des

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

door de europa-overeenkomster, worden de midden- en oosteuropese landen nauwer bij de europese unie en de europese markt betrokken.

Französisch

je crois, comme m. imbeni, que cette question ne peut être passée sous silence. il faut en débattre à fond et parvenir à un consensus sur la manière de procéder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie stelt voor om het mkb nauwer bij de eu­programma's in het algemeen te betrekken: c0m(97) 610.

Französisch

lors de la commande, veuillez indiquer le numéro de catalogue et la langue de votre choix.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,913,381 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK