Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
uitzending zonder erkenning
diffusion sans agréation
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rustoorden, serviceflats en dagcentra mogen niet zonder erkenning uitgebaat worden.
une maison de repos, une résidence-services et un centre d'accueil de jour ne peuvent être exploités sans être agréés.
het gezag van gewijsde van het belgisch verstekvonnis staat echter ook zonder erkenning de ontvankelijkheid van de onderhavige vordering in de weg.
le tribunal considère que jusqu'à présent l'article 27 de la convention de bruxelles a certes empêché que le jugement par défaut soit reconnu conformément à son article 26 et que, de ce fait, l'effet juridique matériel qu'une telle reconnaissance produirait en république fédérale d'allemagne fait défaut.
ze mogen evenwel zonder erkenning uitgebaat worden als zij, na indiening van een aanvraag om erkenning, beschikken over een voorlopige werkingsvergunning.
toutefois, une maison de repos, une résidence-services et un centre d'accueil de jour peuvent être exploités sans être agréés si, une demande d'agrément ayant été introduite, ils bénéficient d'une autorisation provisoire de fonctionnement.
in belgië en frankrijk berust enige aansprakelijkheid voor de tegemoet koming in de reiskosten voor het woonwerkverkeer bij de werkgever.
en belgique et en france, c'est l'employeur qui est en partie chargé de compenser les frais de transport domiciletravail.
op te merken valt dat de gemeenschappelijke onderneming, als rechtspersoon, aansprakelijk is voor haar handelingen en dat er geen sprake kan zijn van enige aansprakelijkheid van de leden.
il convient de noter que l’entreprise commune, qui dispose de la personnalité juridique, est responsable de ses actes et qu’il n’est créé aucune responsabilité de ses membres à cet égard.
overwegende dat de verplichtingen moeten worden vastgesteld waaraan erkende entrepothouders en bedrijven zonder erkenning als entrepothouders dienen te voldoen;
considérant qu'il convient de fixer les obligations auxquelles doivent se conformer les entrepositaires agréés ainsi que les opérateurs qui n'ont pas la qualité d'entrepositaire agréé;
2.1 vrouwen spelen een sociaal en economisch actieve rol in de samenleving, vaak zonder erkenning, beloning of wettelijke status.
2.1 les femmes jouent un rôle économique et social actif dans la société, souvent sans bénéficier d'une reconnaissance, d'une compensation ou d'un statut légal.
er wordt voorzien in één tot zeven dagen gevangenisstraf en in een boete van 26 à 5.000 euro of in slechts één van die straffen bij gebruik zonder erkenning :
est puni d'un emprisonnement d'un à sept jours et d'une amende de 26 à 5.000 euros, ou d'une de ces peines seulement, quiconque aura fait usage, sans avoir été reconnu :
de uitvoering van de tests, de publicatie, niet-publicatie of verwijdering van het internet van de testresultaten houden geen aanvaarding in van enige aansprakelijkheid voor enige directe of indirecte schade die met deze feiten verband houdt.
la réalisation des tests, la publication, la non-publication ou le retrait du site internet des résultats des tests n’ implique aucunement une quelconque responsabilité en cas de dommage direct ou indirect lié à de tels faits.
artikel 22 bepaalt dat de operator als enige aansprakelijk is tegenover zijn klanten voor fouten van het netwerk.
l'article 22 prévoit que l'opérateur est seul responsable envers ses clients des fautes commises lors du réseau.