Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: e il fantasma risponde che    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Il fantasma di centervalle

Canterville Ghost translated V

Letztes Update: 2012-04-15
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Fantasma

Ghost

Letztes Update: 2012-04-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Fantasma

Ghosts

Letztes Update: 2010-01-31
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Wikipedia

FANTASMA

PHANTOM

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Fantasma

Ghosted

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Fantasma

Ghostly

Letztes Update: 2010-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Giudicate voi il Vertice di Hampton Court e il fantasma di Catherine Howard.
http://www.europarl.europa.eu/

I will let you be the judges of the Hampton Court summit and the ghost of Catherine Howard.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Il sistema non risponde, contattare l'assistenza tecnica

The system is not responding, please contact technical assistance

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Unbekannt
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Demo

Sarebbe un errore aspettare che arrivi il candidato fantasma.
http://www.europarl.europa.eu/

To wait for a phantom candidate would be a mistake.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Piattaforma web-based completa e modulare che risponde alle più attuali esigenze degli operatori

Complete and modular web-based platform responding to the current needs of operators

Letztes Update: 2008-06-12
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Deborah.regine

autorità italiane e mass media, eccetto rare eccezioni, non se ne occuparono la tragedia del Natale1996 divenne il naufragio fantasma.

the Italian authorities and mass media, except for some rare exceptions, did not cover the story. The 1996 Christmas tragedy became the ghost shipwreck.

Letztes Update: 2008-10-16
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Deborah.regine

Non lasciamo che il fantasma di Slobodan Milošević perseguiti questa decisione o aleggi su quest'Assemblea.
http://www.europarl.europa.eu/

But let not the ghost of Slobodan Milošević stalk this decision or this Chamber.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

L'intento di recuperare l'atmosfera delle "ville di delizia" del 1600-1700 è particolarmente evidente nell'impianto dell'edificio e nello stretto rapporto di compenetrazione con il paesaggio che ben risponde alla sensibilità che risale al 1800.

The attempt to recuperate an atmosphere of "Ville di Delizia" of 1600-1700 was particularly evident in the building's set-up, and in the close relationship with the landscape that follows eighteenth century sensibility.

Letztes Update: 2007-10-25
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Deborah.regine
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Infine deploro che in quest'Aula aleggi il fantasma di un nazionalismo e di uno sciovinismo dalle dita particolarmente lunghe.

Finally, I regret that this entire House is haunted by a nationalistic and jingoistic ghost which is quick to take offence.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Infine deploro che in quest' Aula aleggi il fantasma di un nazionalismo e di uno sciovinismo dalle dita particolarmente lunghe.
http://www.europarl.europa.eu/

Finally, I regret that this entire House is haunted by a nationalistic and jingoistic ghost which is quick to take offence.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-29
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Prova a trovare e utilizzare un oggetto che sembra impedire che uno dei fantasmi di apparire.
http://didigames.com/it/cas [...] hristmas.html

Try to find and use an object that seems to prevent one of the ghosts from appearing.
http://didigames.com/casper [...] hristmas.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Il termine "Fantasma" indica una classe Java specifica che definisce la raggiungibilità degli oggetti.

"Phantom" refers to a specific Java class that defines object reachability.

Letztes Update: 1970-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Il termine "Fantasma" indica una classe Java specifica che definisce la raggiungibilità degli oggetti.

"Phantom" refers to a specific Java class that defines object reachability.

Letztes Update: 1970-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Ma a rispondere con il cuore si tratta di un piccolo-grande centro abitato, che anzi sino al 1800 era comune a sé.

But if you answer from your heart it is a small but great settlement, which was actually an independent town until 1800.

Letztes Update: 2007-10-30
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Deborah.regine

Fantasmi, streghe, pipistrelli e lupi...

Ghosts, goblins, ghouls; witches, bats, and wolves...

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  raggiungibilità (Italienisch - Englisch) | compenetrazione (Italienisch - Englisch) | sensibilità (Italienisch - Englisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten:  platelet count (Englisch>Französisch) | 1 september 2012 - arséne wenger: (Englisch>Französisch) | è stata adibita (Italienisch>Spanisch) | 11 (Englisch>Französisch) | charten (Deutsch>Dänisch) | i left my bag on the overhead rack in the train (Englisch>Portugiesisch) | początek (Tschechisch>Deutsch) | who want to carembar (Englisch>Französisch) | pengerusi kelab perdagangan (Malaiisch>Englisch) | arbeitnehmer (>) | 4771-agency liaison division - rll only (Englisch>Chinesisch) | kauz (Deutsch>Ungarisch) | (sbc)ameritech (Englisch>Französisch) | already used (Englisch>Arabisch) | i love u,well not really (Englisch>Portugiesisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语