Sie suchten nach: benzolo [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Italienisch |
Französisch |
Info |
Nel frattempo si è ottenuto un primo successo rispetto al contenuto di benzolo nella benzina.
|
Aujourd'hui, le taux de benzène dans l' essence est un premier succès.
|
Letztes Update: 2012-03-21 |
Nel frattempo si è ottenuto un primo successo rispetto al contenuto di benzolo nella benzina.
|
Aujourd'hui, le taux de benzène dans l'essence est un premier succès.
|
Letztes Update: 2012-03-02 |
27071010 e 27071090 -Benzolo (benzene) Vedi la nota di sottovoce 3 del presente capitolo. Rientra nelle presenti sottovoci solamente il benzolo (benzene) avente una purezza inferiore a 95% in peso. Il benzolo (benzene) avente una purezza di 95% o più in peso rientra nella sottovoce 29022000. -
|
27071010 et 27071090 -Benzol (benzène) Voir la note de sous-positions 3 du présent chapitre. Ne relève des présentes sous-positions que le benzol (benzène) d'une pureté inférieure à 95% en poids. Le benzol (benzène) d'une pureté égale ou supérieure à 95% en poids relève de la sous-position 29022000. -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
In quest' occasione non vorrei mancare di far rilevare che una delle deroghe concesse all' Austria durante le trattative è stata prorogata in questo pacchetto e che, pertanto, anche l' anno prossimo in questo paese non verrà violata la legislazione comunitaria perché si impiegano combustibili con un tenore inferiore di benzolo.
|
En cette occasion, je ne voudrais bien sûr pas manquer de faire remarquer que l' application d' une des dispositions dérogatoires introduites par l' Autriche au cours des négociations a été prolongée par ce paquet et qu' ainsi, l' Autriche ne se trouvera pas en situation de violation de la législation communautaire l' année prochaine puisqu'elle peut continuer à utiliser des carburants à faible teneur en benzol.
|
Letztes Update: 2012-03-21 |
In quest' occasione non vorrei mancare di far rilevare che una delle deroghe concesse all' Austria durante le trattative è stata prorogata in questo pacchetto e che, pertanto, anche l' anno prossimo in questo paese non verrà violata la legislazione comunitaria perché si impiegano combustibili con un tenore inferiore di benzolo.
|
En cette occasion, je ne voudrais bien sûr pas manquer de faire remarquer que l'application d'une des dispositions dérogatoires introduites par l'Autriche au cours des négociations a été prolongée par ce paquet et qu'ainsi, l'Autriche ne se trouvera pas en situation de violation de la législation communautaire l'année prochaine puisqu'elle peut continuer à utiliser des carburants à faible teneur en benzol.
|
Letztes Update: 2012-03-02 |
ex 2707 | Oli in cui i costituenti aromatici superano, in peso, i costituenti non aromatici, trattandosi di prodotti analoghi agli oli di minerali ed ad altri prodotti provenienti dalla distillazione dei catrami di carbon fossile ottenuti ad alta temperatura distillanti più del 65 % del loro volume fino a 250 °C (comprese le miscele di benzine e di benzolo), destinati ad essere impiegati come carburanti o come combustibili | Operazioni di raffinazione e/o uno o più trattamenti più specifici [1] o Altre operazioni in cui tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto.
|
ex 2707 | Huiles dans lesquelles les constituants aromatiques prédominent en poids par rapport aux constituants non aromatiques, similaires aux huiles minérales obtenues par distillation de goudrons de houille de haute température, distillant plus de 65 % de leur volume jusqu'à 250 °C (y compris les mélanges d'essence de pétrole et de benzol), destinées à être utilisées comme carburants ou comme combustibles | Opérations de raffinage et/ou un ou plusieurs traitement(s) spécifique(s) [1] ou Autres opérations, dans lesquelles toutes les matières utilisées doivent être classées dans une position différente de celle du produit.
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
ex 2707 | Oli in cui i costituenti aromatici superano, in peso, i costituenti non aromatici, trattandosi di prodotti analoghi agli oli di minerali ed ad altri prodotti provenienti dalla distillazione dei catrami di carbon fossile ottenuti ad alta temperatura distillanti più del 65 % del loro volume fino a 250 oC (comprese le miscele di benzine e di benzolo), destinati ad essere impiegati come carburanti o come combustibili | Operazioni di raffinazione e/o uno o più trattamenti più specifici [1] o Altre operazioni nelle quali tutti i materiali utilizzati sono classificati in una voce diversa da quella del prodotto.
|
ex 2707 | Huiles dans lesquelles les constituants aromatiques prédominent en poids par rapport aux constituants non aromatiques, similaires aux huiles minérales obtenues par distillation de goudrons de houille de haute température, distillant plus de 65 % de leur volume jusqu'à 250 oC (y compris les mélanges d'essence de pétrole et de benzol), destinées à être utilisées comme carburants ou comme combustibles | Opérations de raffinage et/ou un ou plusieurs traitements spécifiques [1] ou autres opérations, dans lesquelles toutes les matières utilisées doivent être classées dans une position différente de celle du produit.
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
Nota complementare 5 -1.Per "trasformazione chimica" si intende qualsiasi operazione che ha per scopo la trasformazione molecolare di uno o più componenti del prodotto petrolifero posto in lavorazione.Non è considerata "trasformazione chimica", per esempio, la semplice miscelazione di un prodotto petrolifero con un altro prodotto, petrolifero o non. Per questa ragione, per esempio, l'aggiunta di acqua ragia in una pittura o di un olio lubrificante in un inchiostro da stampa non può essere considerata come rispondente alla definizione di "trasformazione chimica". Lo stesso vale per qualunque impiego di prodotti petroliferi come solventi, carburanti o combustibili.2.Esempi di "trasformazioni chimiche"a)reazione degli alogeni o dei composti alogenati:i)impiego del propilene contenuto in una frazione petrolifera gassosa per ottenere derivati organici (per esempio: per ottenere ossido di propilene);ii)trattamento di frazioni petrolifere (benzina, cherosene, gasolio) e di paraffina, cere di petrolio o residui paraffinosi, con cloro o composti clorati, per ottenere cloroparaffine;b)impiego di basi (soda, potassa, ammoniaca, ecc.) per ottenere acidi naftenici;c)impiego di acido solforico e di anidride solforica per:i)produrre sulfonati;ii)estrarre o produrre isobutilene;iii)solfonare i gasoli o gli oli lubrificanti.L'olio aggiunto dopo la solfonazione non beneficia dell'esenzione;d)solfoclorurazione;e)idratazione, in particolare per produrre alcoli mediante trasformazione di idrocarburi insaturi contenuti in una frazione gassosa del distillato di petrolio;f)trattamento all'anidride maleica, in particolare: trattamento del butadiene contenuto in miscela in una frazione petrolifera gassosa a quattro atomi di carbonio per produrre acido tetraidroftalico;g)trattamento con fenolo, per esempio, impiego di olefine da petrolio e fenoli, in presenza di un catalizzatore, per ottenere alchilfenoli;h)ossidazione:i)ossidazione di oli pesanti per ottenere bitumi insufflati della sottovoce 27132000;ii)ossidazione di tutti i derivati del petrolio per ottenere prodotti chimici elaborati quali: acidi, aldeidi, chetoni, alcoli, ecc. come, per esempio l'ossidazione sotto pressione a caldo di frazioni leggere per ottenere gli acidi: acetico, formico, propionico e succinico;ij)deidrogenazione, in particolare di:i)idrocarburi naftenici per ottenere idrocarburi aromatici (ad. esempio: benzoli);ii)idrocarburi paraffinici per ottenere olefine liquide impiegate, per esempio, nella fabbricazione degli alchilbenzoli biodegradabili;k)oxosintesi;l)incorporazione irreversibile di oli pesanti in alti polimeri (lattice di gomma naturale o sintetico, gomma butile, polistirene, ecc.);m)fabbricazione dei prodotti di cui alla voce 2803;n)nitratazione per ottenere nitroderivati;o)trattamento biologico di talune frazioni del distillato di petrolio contenenti n-paraffine per ottenere proteine e altri prodotti organici complessi. -
|
Note complémentaire 5 -1.Par "transformation chimique" on entend toute opération qui a pour but la transformation moléculaire d'un ou de plusieurs composants du produit pétrolier mis en œuvre.N'est pas considéré comme "transformation chimique", par exemple, le simple mélange d'un produit pétrolier avec un autre produit pétrolier ou non. C'est ainsi que l'incorporation d'un "white spirit", par exemple, dans une peinture ou d'une huile de graissage dans une encre d'imprimerie ne peut être considérée comme répondant à la définition de la "transformation chimique". Il en est de même de toute utilisation de produits pétroliers comme solvants, comme carburants ou comme combustibles.2.Exemples de "transformations chimiques":a)action des halogènes ou des composés halogénés:i)réaction du propylène contenu dans une coupe gazeuse pétrolière en vue d'obtenir des dérivés organiques (par exemple pour l'obtention de l'oxyde de propylène);ii)traitement de coupes pétrolières (essence, kérosène, gasoil) et de la paraffine, de cires de pétrole ou de résidus paraffineux, par le chlore ou les composés chlorés, en vue d'obtenir des chloroparaffines;b)action des bases (soude, potasse, ammoniac, etc.) en vue d'obtenir des acides naphténiques;c)action de l'acide sulfurique et de son anhydride pour:i)l'obtention de sulfonates;ii)l'extraction ou l'obtention d'isobutylène;iii)la sulfonation des gasoils ou des huiles lubrifiantes.L'huile ajoutée après la sulfonation ne bénéficie pas de l'exonération;d)sulfochloruration;e)hydratation, notamment pour obtenir des alcools par transformation d'hydrocarbures non saturés contenus dans une coupe pétrolière gazeuse;f)traitement à l'anhydride maléique, notamment, traitement du butadiène en mélange dans une coupe pétrolière gazeuse à quatre atomes de carbure en vue d'obtenir de l'acide tétrahydrophtalique;g)traitement par le phénol, par exemple, réaction d'oléfines pétrolières et de phénols, en présence d'un catalyseur, en vue de l'obtention d'alkylphénols;h)oxydation:i)oxydation d'huiles lourdes pour obtenir des bitumes soufflés de la sous-position 27132000;ii)oxydation de tous produits pétroliers, en vue de l'obtention de produits chimiques élaborés, acides, aldéhydes, cétones, alcools, etc., comme l'oxydation sous pression à chaud de fractions légères en vue d'obtenir les acides acétiques, formiques, propioniques et succiniques;ij)déhydrogénation, notamment:i)des hydrocarbures naphténiques pour obtenir des hydrocarbures aromatiques (par exemple benzols);ii)des hydrocarbures paraffiniques pour obtenir des oléfines liquides, utilisées par exemple pour la fabrication des alkylbenzènes biodégradables;k)oxosynthèse;l)incorporation irréversible d'huiles lourdes dans des hauts-polymères (latex du caoutchouc naturel ou synthétique, caoutchouc butyl, polystyrène, etc.);m)fabrication des produits du no 2803;n)nitration pour obtenir des nitrodérivés;o)traitement biologique de certaines coupes pétrolières contenant des n-paraffines afin d'obtenir des protéines ou d'autres produits organiques complexes. -
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: solfoclorurazione (Italienisch - Französisch) | tetraidroftalico (Italienisch - Französisch) | deidrogenazione (Italienisch - Französisch) | biodegradabili (Italienisch - Französisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: guanicoe (Spanisch>Englisch) | papers (Englisch>Litauisch) | donne (Französisch>Vietnamesisch) | tuvo (Französisch>Spanisch) | unregistered (Spanisch>Englisch) | 0-4-4-2 (Englisch>Französisch) | vorgesehen (Deutsch>Arabisch) | 우측 상단 (Koreanisch>Englisch) | breben (Deutsch>Italienisch) | entendistes? (Spanisch>Englisch) | sumas (Spanisch>Englisch) | validador (Spanisch>Englisch) | subvoltaje (Spanisch>Englisch) | testee (Französisch>Spanisch) | giotto (Französisch>Italienisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语