Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: è lui    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Lui ti aiuterà

Er wird dir helfen

Letztes Update: 2011-01-05
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Smartms85

Non è lui.
http://www.europarl.europa.eu/

Er kann das nicht.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ne parlerò con lui.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich will gerne mit ihm darüber sprechen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Mi congratulo con lui.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich gratuliere ihm dazu.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Concordo pienamente con lui.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich stimme ihm zu.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Desidero congratularmi con lui!
http://www.europarl.europa.eu/

Ich möchte ihn zu diesen beglückwünschen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Sarà lui a decidere.
http://www.europarl.europa.eu/

Frau Abgeordnete Read, ich werde Ihren Vorschlag den zuständigen Diensten übermitteln, die das Problem dem Sitzungspräsidenten vorlegen werden, der dann den Vorsitz führen wird, und er wird entscheiden.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Voglio congratularmene con lui.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich möchte ihn dazu beglückwünschen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eh sì, anche lui!
http://www.europarl.europa.eu/

Ja doch, auch von ihm!
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

A lui è dedicato il monumento più importante di Assisi:

Ihm ist auch das wichtigste Bauwerk der Stadt gewidmet:

Letztes Update: 2007-03-05
Fachgebiet: Tourismus
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Il cancelliere è responsabile della tenuta dei registri, che sono da lui numerati e vidima-
codCiv/IT/IT100(2).html

Der Kanzleibeamte ist für die Führung der Register, die von ihm vor ihrer Ver-
codCiv/DE/DE100(2).html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dopo di lui, il Garda è stato ammirato da poeti e scrittori di ogni epoca:

Seit dieser Zeit wurde der Garda von Dichtern und Schriftstellern jeder Epoche bewundert:

Letztes Update: 2007-02-19
Fachgebiet: Tourismus
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

L'assicuratore è obbligato a rilasciare al contraente la polizza di assicurazione o altro do-cumento da lui sottoscritto.
codCiv/IT/IT1900.html

Der Versicherer ist verpflichtet, dem Versicherungsnehmer eine Versicherungspoliz-ze oder eine sonstige von ihm unterfertigte Urkunde auszustellen.
codCiv/DE/DE1900.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

1) Il pilota-proprietario è sempre responsabile di qualsiasi intervento di manutenzione da lui stesso eseguito.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:IT:HTML

Der Pilot/Eigentümer ist stets für jede von ihm durchgeführte Instandhaltung verantwortlich.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:DE:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Questa persona che naturalmente ha uno spessore professionale particolare ha letto il progetto e lo ha trovato fatto bene, il che detto da Lui è di conforto, però Lui anche se interessato non ha voglia di viaggiare, e c’è anche il particolare che io per i ruoli finanziari vorrei che se ne occupino il/i partner tedeschi.

Diese Person hat natürlich eine besonders hochkarätige Professionalität. Er hat sich das Projekt durchgelesen und hat es für gut befunden. Wenn er das sagt, ist das schon eine Beruhigung. Er mag jedoch, trotzdem er Interesse hat, nicht reisen und da ist dann auch noch der Umstand, dass ich für die finanziellen Stellen möchte, dass sich darum der bzw. die deutschen Partner kümmern.

Letztes Update: 2005-02-14
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Kowal

L'inserzione è fatta d'ufficio dal cancelliere, se si tratta di dichiarazioni da lui ricevute o di provvedimenti del tribunale
codCiv/IT/IT100(2).html

Die Eintragung erfolgt von Amts wegen durch den Kanzleibeamten, wenn es sich um Erklärungen, die von ihm aufgenom-men wurden, oder um Verfügungen des Landesgerichts handelt; auf Antrag der Par-tei und nach Vorlage einer beglaubigten Abschrift der Urkunde in den übrigen Fäl-len.
codCiv/DE/DE100(2).html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Altre informazioni: contro di lui è stato spiccato dal Tribunale di Milano l'ordine di custodia n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 09:01:IT:HTML

Weitere Angaben: Das Mailänder Gericht erließ gegen ihn Haftbefehl Nr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 09:01:DE:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

per un architetto è importante che l’immagine delinei esattamente la superficie da lui progettata e gli doni il movimento; il suo muro immobile è vivo.

Für einen Architekten ist es wichtig, dass das Bild exakt die Oberfläche abgrenzt, die von ihm geplant wurde, und ihr die Bewegung gibt. Seine unbewegliche Mauer ist lebendig.

Letztes Update: 2005-04-05
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Kowal

Spesso capita infatti che il visitatore venga condotto su una pagina Web in cui non c'è alcuna traccia di quanto da lui cercato.

Tatsächlich passiert es oft, dass der Besucher zu einer Internetseite geleitet wird, die überhaupt keine Spur von dem aufweist, was er gerade gesucht hat.

Letztes Update: 2006-06-22
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Kowal

Il legatario è tenuto all'adempimento del legato e di ogni altro onere a lui imposto entro i limiti del valore della cosa legata.
codCiv/IT/IT1000.html

Der Vermächtnisnehmer ist zur Erfüllung des Vermächtnisses und jeder anderen ihm auferlegten Last in den Grenzen des Wertes der vermachten Sache verpflichtet.
codCiv/DE/DE1000.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  congratularmene (Italienisch - Deutsch) | provvedimenti (Italienisch - Deutsch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: mnohojazyčnost (Tschechisch>Englisch) | are u doing? (Portugiesisch>Rumänisch) | formalized (Englisch>Tagalog) | fizzle (Tagalog>Englisch) | neustadt (Englisch>Spanisch) | formalize (Englisch>Tagalog) | why don?t you ask for a pay raise (Englisch>Arabisch) | pissed off (Englisch>Tagalog) | truncus coeliacus (Ungarisch>Rumänisch) | sports teams are generally chosen by skill, (Englisch>Türkisch) | informationdirection (Englisch>Holländisch) | kopra (Tschechisch>Englisch) | simiente (Spanisch>Englisch) | bones (Finnisch>Englisch) | ù‡ø§ø±ùš (Arabisch>Malaiisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语