Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: a che ora ti svegli    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Che qualcuno si svegli!
http://www.europarl.europa.eu/

Hier muß man doch endlich die Augen aufmachen!
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

E’ ora che l’ Europa si svegli.
http://www.europarl.europa.eu/

Es ist Zeit, dass Europa aufwacht.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Signor Presidente, signor Commissario, nonostante l' ora tarda, siamo ancora molto svegli.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist spät, aber wir sind wach, sehr wach sogar.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ora, infrangerò il suo giogo che ti opprime, spezzerò le tue catene
Nahum 1.13

Alsdann will ich sein Joch, das du trägst, zerbrechen und deine Bande zerreißen.
Nahum 1.13

Letztes Update: 2012-05-05
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Tutta la ricchezza che Dio ha sottratto a nostro padre è nostra e dei nostri figli. Ora fà pure quanto Dio ti ha detto»
Genesis 31.16

darum hat Gott unserm Vater entwandt seinen Reichtum zu uns und unsern Kindern. Alles nun, was Gott dir gesagt hat, das tue.
Genesis 31.16

Letztes Update: 2012-05-05
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Il Signore rispose a Mosè: «Il braccio del Signore è forse raccorciato? Ora vedrai se la parola che ti ho detta si realizzerà o no»
Numbers 11.23

Der HERR aber sprach zu Mose: Ist denn die Hand des HERRN verkürzt? Aber du sollst jetzt sehen, ob meine Worte können dir etwas gelten oder nicht.
Numbers 11.23

Letztes Update: 2012-05-05
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Un lettore musicale di rete all-in-one compatto con sveglia che ti consentirà di scatenarti al ritmo della musica digitale del computer o di Internet.

Mit diesem kompakten All-in-one-Netzwerk-Musikplayer mit Alarm füllen Sie Ihr Haus mit digitaler Musik von Ihrem Computer oder aus dem Internet.

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: MatteoT

Un lettore musicale di rete all-in-one con sveglia che ti consentirà di scatenarti al ritmo della musica del computer o di Internet, senza bisogno di cavi.

Mit diesem All-in-one-Netzwerk-Musikplayer mit Alarm füllen Sie Ihr Haus mit digitaler Musik von Ihrem Computer oder aus dem Internet - völlig kabellos.

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: MatteoT

Chi è colei che sale dal deserto, appoggiata al suo diletto? Sotto il melo ti ho svegliata; là, dove ti concepì tua madre, là, dove la tua genitrice ti partorì
Song of Solomon 8.5

Wer ist die, die heraufsteigt von der Wüste und lehnt sich auf ihren Freund? Unter dem Apfelbaum weckte ich dich; da ist dein genesen deine Mutter, da ist dein genesen, die dich geboren hat.
Song of Solomon 8.5

Letztes Update: 2012-05-05
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Sono lieto di constatare che adesso concordiamo sul fatto che i diritti dell' uomo in Turchia non vengono rispettati, e che è un pò tardi ora che il peccatore si è svegliato.
http://www.europarl.europa.eu/

Es ist erfreulich feststellen zu können, daß wir uns jetzt darüber einig sind, daß die Menschenrechte in der Türkei nicht eingehalten werden, und daß der Sünder vielleicht etwas spät aufgewacht ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Sono lieto di constatare che adesso concordiamo sul fatto che i diritti dell' uomo in Turchia non vengono rispettati, e che è un pò tardi ora che il peccatore si è svegliato.
http://www.europarl.europa.eu/

Es ist erfreulich feststellen zu können, daß wir uns jetzt darüber einig sind, daß die Menschenrechte in der Türkei nicht eingehalten werden, und daß der Sünder vielleicht etwas spät aufgewacht ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

E allora l’ onorevole Marco Pannella mi dice: “ Ti prego, Fatuzzo, svegliati!
http://www.europarl.europa.eu/

Deshalb sagte Herr Pannella zu mir: „ Ich bitte Sie, Herr Fatuzzo, wachen Sie auf!
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Onesimo, quello che un giorno ti fu inutile, ma ora è utile a te e a me
Philemon 1.11

welcher weiland dir unnütz, nun aber dir und mir wohl nütze ist; den habe ich wiedergesandt.
Philemon 1.11

Letztes Update: 2012-05-05
Fachgebiet: Religion
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

33.50.14.33 | Sveglie a funzionamento elettrico | 9105.11 | p/st | S | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

33.50.14.33 | Wecker, elektrisch betrieben | 9105.11 | p/st | S | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

E credo che stanotte dovresti riflettere e svegliarti domattina deciso a ritirare i tuoi emendamenti.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich glaube, du solltest das heute Nacht überschlafen und morgen Früh deine Änderungsanträge zurückziehen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Non ho quindi alcun problema a discutere dell’ ora fino alla quale lavoriamo e dell’ ora a cui ci svegliamo per cercare di ottenere un accordo, che consideriamo necessario per il futuro dell’ Europa, entro il fine settimana.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich werde also sehr gern darüber sprechen, wie lange wir abends arbeiten und wie zeitig wir morgens aufstehen, weil wir versuchen, an diesem Wochenende den Abschluss zu erreichen, den wir als notwendig für die Zukunft Europas ansehen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Con la sveglia, l'agenda, le attività e i contatti ti sveglierai sempre in tempo e non dimenticherai mai un appuntamento importante!

Dank der integrierten Funktionen für Wecker, Kalender, Aufgaben und Kontakte werden Sie nie wieder verschlafen haben oder Termine verpassen!

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: MatteoT

farmaci, bevande e alimenti contenenti: caffeina o teofillina (sostanze che contribuiscono a tenere sveglia la mente).
http://www.emea.europa.eu/

Koffein oder Theophyllin (diese Substanzen tragen zur Wiederherstellung der geistigen Wachsamkeit bei).
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-11
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Invito caldamente gli Stati membri che, con le loro incertezze, stanno ostacolando l' approvazione della proposta a svegliarsi.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bitte jene Mitgliedstaaten, die sich mit diesem Vorschlag schwertun, dringlichst, aufzuwachen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-22
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Ora ci avviciniamo all' appuntamento di Johannesburg ed il nostro messaggio deve essere: "Svegliati Europa, svegliati mondo occidentale".
http://www.europarl.europa.eu/

In Kürze wird das Gipfeltreffen in Johannesburg stattfinden und unserer Botschaft muss lauten: 'Wach auf Europa, wach auf westliche Welt!'
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-03-03
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  contribuiscono (Italienisch - Deutsch) | dimenticherai (Italienisch - Deutsch) | johannesburg (Italienisch - Deutsch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: hiring out of premises for commercial purposes (Dänisch>Deutsch) | chubby (Englisch>Italienisch) | berrte (Dänisch>Slowenisch) | a whale is no less a mammal than a hose is (Englisch>Russisch) | der kuli ist kaputt (Deutsch>Französisch) | oluşturulma (Türkisch>Englisch) | was used in order (Englisch>Russisch) | raven (Englisch>Französisch) | diselenggarakan (Indonesisch>Englisch) | replaces characters within text (Englisch>Japanisch) | maricar (Tagalog>Koreanisch) | cryptography (Englisch>Griechisch) | transmission (Tagalog>Englisch) | masilya (Tagalog>Englisch) | tatsuhiro would like to recall the message, (Englisch>Japanisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语