Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: previsione normativa    [ Farben deaktivieren ]

Computer-Übersetzung

Lernen, anhand der menschlichen Beispielübersetzung zu übersetzen.

Italienisch

Portugiesisch

Info

previsione normativa

Previsão normativa

Von: Maschinenübersetzung (Microsoft)
Eine bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Normativa

Ordenamento jurídico

Letztes Update: 2011-08-15
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: Wikipedia

Previsione di crediti

Previsão de créditos

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Anonym

Stanziamenti di previsione

Dotações provisionais

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: Anonym

Previsione del fabbisogno finanziario

Previsão das necessidades de financiamento

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

SEZIONE III PREVISIONE DI PRODUZIONE

SECÇÃO III PREVISÕES DE PRODUÇÃO

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Riesami in previsione della scadenza

Reexame motivado por caducidade das medidas

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

-Periodo di previsione di 5 anni -

-Previsões para um período de 5 anos -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

2. Riesame in previsione della scadenza

2. Reexame da caducidade

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

-sul piano comunitario, con le note esplicative e i pareri adottati in previsione della interpretazione della normativa, oppure con una sentenza della Corte di giustizia delle Comunità europee;

-a nível comunitário, com as notas explicativas e os pareceres relativos à interpretação da regulamentação ou com um acórdão do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias,

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

L'articolo 3 (responsabilità civile) è stato recepito pienamente in tre Stati membri (Spagna, Austria, Portogallo) e parzialmente in cinque Stati membri (Danimarca, Lituania, Finlandia, Svezia, Regno Unito). Negli altri Stati membri non è stata adottata alcuna previsione normativa.

O artigo 3.º (responsabilidade civil) foi integralmente transposto por três Estados-Membros (Espanha, Áustria e Portugal) e parcialmente transposto por cinco (Dinamarca, Lituânia, Finlândia, Suécia e Reino Unido). Não foi adoptada qualquer medida de transposição nos restantes Estados-Membros.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Il presente regolamento ha per obiettivo di stabilire un quadro normativo allo scopo di organizzare in modo sistematico e programmato la produzione di statistiche comunitarie in previsione della formulazione, dell'applicazione, del monitoraggio e della valutazione delle politiche della Comunità.

O presente regulamento tem por objectivo estabelecer um quadro normativo para organizar de forma sistemática e programada a produção de estatísticas comunitárias, com vista à formulação, aplicação, acompanhamento e avaliação das políticas comunitárias.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Per quanto riguarda l’organizzazione dei loro consolati in previsione dell’introduzione della biometria, è opportuno che gli Stati membri si organizzino secondo il quadro normativo previsto dal diritto comunitario, così da garantire un approccio armonizzato. Un’azione comunitaria permetterà di realizzare meglio gli obiettivi della proposta per le ragioni che seguono. -

No que diz respeito à organização dos seus consulados com vista à introdução dos dados biométricos, os Estados-Membros deverão organizar-se no quadro do direito comunitário, de modo a seguirem uma abordagem harmonizada. Os objectivos da proposta serão alcançados de forma mais eficaz através da acção comunitária pelas razões seguintes. -

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Normative del Lavoro

Normas Trabalhistas

Letztes Update: 2011-11-27
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Normative del Lavoro

De Normas Trabalhistas

Letztes Update: 2011-11-27
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Normative del Lavoro, Gli ammortizzatori sociali

As normas laborais, redes de segurança social

Letztes Update: 2011-11-27
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Previsioni 2004-2007

PREVISÕES PARA 2004-2007

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz: Anonym

Quadro normativo

Quadro regulamentar

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

5. PREVISIONI

5. PERSPECTIVAS

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

Disposizioni normative

Disposições regulamentares

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Previsioni della domanda

Previsão da procura

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  responsabilità (Italienisch - Portugiesisch) | organizzazione (Italienisch - Portugiesisch) | applicazione (Italienisch - Portugiesisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: estremamente (Englisch>Portugiesisch) | tumatae (Tagalog>Englisch) | beaktandemeningen (Schwedisch>Polnisch) | marsrutas (Litauisch>Deutsch) | chou (Chinesisch>Russisch) | ragione (Italienisch>Portugiesisch) | ympäristöulottuvuudesta (Finnisch>Italienisch) | fußbremshebel (Deutsch>Holländisch) | ricevuti (Italienisch>Portugiesisch) | sinusoot (Tagalog>Englisch) | comisio (Spanisch>Rumänisch) | iskanje, najemanje in zaposlovanje (Slowenisch>Englisch) | anong sabi mo sa huli mong komento (Tagalog>Bengalisch) | tu escuchar l,o que yo hablo (Spanisch>Französisch) | qualora ciò avvenisse (Italienisch>Portugiesisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语