Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
et egreditur de bethel luzam transitque terminum archiatharot
kaj la limo iras de bet-el gxis luz, kaj transiras gxis la limo de la arkanoj al atarot;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebra
li faris limon sur la akvo, gxis la loko, kie finigxas la lumo kaj la mallumo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra
ne eterne li indignas, kaj ne por cxiam li koleras.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un
kaj apud la limo de dan, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton asxer.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et super terminum aser a plaga orientali usque ad plagam maris nepthalim un
apud la limo de asxer, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton naftali.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea
la princoj de jehuda farigxis similaj al forsxovantoj de limo; mi elversxos sur ilin mian koleron kiel akvon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in die illa erit altare domini in medio terrae aegypti et titulus iuxta terminum eius domin
en tiu tempo estos altaro por la eternulo meze de la lando egipta, kaj monumento por la eternulo apud gxia limo;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et galaad ac terminum gesuri et machathi omnemque montem hermon et universam basan usque salec
kaj gileadon, kaj la regionon de la gesxuridoj kaj maahxatidoj, kaj la tutan monton hxermon, kaj la tutan basxanon gxis salhxa;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quoniam circumiit clamor terminum moab usque ad gallim ululatus eius et usque ad puteum helim clamor eiu
cxar la kriado cxirkauxas la limojn de moab, gxis eglaim atingas lia plorado, kaj gxis beer-elim atingas lia plorado.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et descendit ad occidentem iuxta terminum ieflethi usque ad terminos bethoron inferioris et gazer finiunturque regiones eius mari magn
kaj gxi mallevigxas okcidenten al la limo de la jafletidoj, gxis la limo de la malsupra bet-hxoron kaj gxis gezer; kaj gxi finigxas cxe la maro.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haec dicit dominus super tribus sceleribus filiorum ammon et super quattuor non convertam eum eo quod dissecuerit praegnantes galaad ad dilatandum terminum suu
tiele diras la eternulo:pro tri krimoj de la amonidoj kaj pro kvar mi ne indulgos ilin, pro tio, ke ili dishakis gravedulinojn en gilead, por plivastigi siajn limojn.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
usque ad terminum emiserunt te omnes viri foederis tui inluserunt tibi invaluerunt adversum te viri pacis tuae qui comedunt tecum ponent insidias subter te non est prudentia in e
al la limo vin pusxis cxiuj viaj interliganoj, trompis kaj perfortis vin viaj amikoj; la mangxantoj de via pano metis sub vin kaptilon, kiun vi ecx ne rimarkis.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae philisthim usque ad terminum aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eiu
salomono regis super cxiuj regnoj, de la rivero gxis la lando filisxta kaj gxis la limo de egiptujo; ili alportadis donacojn kaj servadis al salomono dum lia tuta vivo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et super terminum iuda a plaga orientali usque ad plagam maris erunt primitiae quas separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris et erit sanctuarium in medio eiu
apud la limo de jehuda, de la orienta rando gxis la okcidenta, estos la konsekrita terpeco, kiun vi apartigos, kaj kiu havos la largxon de dudek kvin mil mezurstangoj kaj la longon kiel unu el la partoj de la orienta rando gxis la okcidenta, kaj en kies mezo estos la sanktejo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale
kaj al la princo donu parton ambauxflanke apud la sankta terpeco kaj apud la urba posedajxo, sur la okcidenta flanko okcidenten kaj sur la orienta flanko orienten; gxia longo devas esti tia sama, kiel de unu el tiuj partoj de la okcidenta limo gxis la orienta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: