Sie suchten nach: ego dominus tuus (Latein - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Italian

Info

Latin

ego dominus tuus

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Italienisch

Info

Latein

ego dominus

Italienisch

benvenuto nel mio santuario, io sono il signore

Letzte Aktualisierung: 2022-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vide cor meum ego dominus tuus

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego dominus fati mei sum

Italienisch

ego dominus dati mei sum

Letzte Aktualisierung: 2024-04-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia ego dominus deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi t

Italienisch

poiché io sono il signore tuo dio che ti tengo per la destra e ti dico: «non temere, io ti vengo in aiuto»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo

Italienisch

osservate le mie leggi e mettetele in pratica. io sono il signore che vi vuole fare santi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

loquere filiis israhel et dices ad eos ego dominus deus veste

Italienisch

«parla agli israeliti e riferisci loro. io sono il signore, vostro dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia ego dominus deus tuus sanctus israhel salvator tuus dedi propitiationem tuam aegyptum aethiopiam et saba pro t

Italienisch

poiché io sono il signore tuo dio, il santo di israele, il tuo salvatore. io do l'egitto come prezzo per il tuo riscatto, l'etiopia e seba al tuo posto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce ego dominus deus universae carnis numquid mihi difficile erit omne verbu

Italienisch

«ecco, io sono il signore dio di ogni essere vivente; qualcosa è forse impossibile per me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho

Italienisch

sapranno allora che io sono il signore e che non invano ho minacciato di infliggere loro questi mali

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus redemptor tuus sanctus israhel ego dominus deus tuus docens te utilia gubernans te in via qua ambula

Italienisch

dice il signore tuo redentore, il santo di israele: «io sono il signore tuo dio che ti insegno per il tuo bene, che ti guido per la strada su cui devi andare

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne forte sustineant iniquitatem delicti sui cum sanctificata comederint ego dominus qui sanctifico eo

Italienisch

e non faranno portare loro la pena del peccato di cui si renderebbero colpevoli, mangiando le loro cose sante; poiché io sono il signore che le santifico»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et scient quia ego dominus quando dispersero illos in gentibus et disseminavero eos in terri

Italienisch

allora sapranno che io sono il signore, quando li avrò dispersi fra le genti e li avrò disseminati in paesi stranieri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne declinetis ad magos nec ab ariolis aliquid sciscitemini ut polluamini per eos ego dominus deus veste

Italienisch

non vi rivolgete ai negromanti né agli indovini; non li consultate per non contaminarvi per mezzo loro. io sono il signore, vostro dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

formans lucem et creans tenebras faciens pacem et creans malum ego dominus faciens omnia hae

Italienisch

io formo la luce e creo le tenebre, faccio il bene e provoco la sciagura; io, il signore, compio tutto questo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego autem dominus ero eis in deum et servus meus david princeps in medio eorum ego dominus locutus su

Italienisch

io, il signore, sarò il loro dio e davide mio servo sarà principe in mezzo a loro: io, il signore, ho parlato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego dominus deus vester qui eduxi vos de terra aegypti ut darem vobis terram chanaan et essem vester deu

Italienisch

io sono il signore vostro dio, che vi ho fatto uscire dal paese d'egitto, per darvi il paese di canaan, per essere il vostro dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egeni et pauperes quaerunt aquas et non sunt lingua eorum siti aruit ego dominus exaudiam eos deus israhel non derelinquam eo

Italienisch

i miseri e i poveri cercano acqua ma non ce n'è, la loro lingua è riarsa per la sete; io, il signore, li ascolterò; io, dio di israele, non li abbandonerò

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut discant posteri vestri quod in tabernaculis habitare fecerim filios israhel cum educerem eos de terra aegypti ego dominus deus veste

Italienisch

perché i vostri discendenti sappiano che io ho fatto dimorare in capanne gli israeliti, quando li ho condotti fuori dal paese d'egitto. io sono il signore vostro dio»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

faciamque mirabilem in die illa terram gessen in qua populus meus est ut non sint ibi muscae et scias quoniam ego dominus in medio terra

Italienisch

ma rispose mosè: «non è opportuno far così perché quello che noi sacrifichiamo al signore, nostro dio, è abominio per gli egiziani. se noi facciamo un sacrificio abominevole agli egiziani sotto i loro occhi, forse non ci lapideranno

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et conpleam furorem meum et requiescere faciam indignationem meam in eis et consolabor et scient quia ego dominus locutus sum in zelo meo cum implevero indignationem meam in ei

Italienisch

allora darò sfogo alla mia ira, sazierò su di loro il mio furore e mi vendicherò; allora sapranno che io, il signore, avevo parlato con sdegno, quando sfogherò su di loro il mio furore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,808,377 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK