Sie suchten nach: mano nuomone geriausias pasiūlymas būtų (Litauisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

mano nuomone geriausias pasiūlymas būtų

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Litauisch

Englisch

Info

Litauisch

mano nuomone, tai tinkamas pasiūlymas.

Englisch

i believe this is the right proposal.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, būtų priešingai.

Englisch

in my opinion, the opposite would be the case.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, tai būtų diskriminavimas.

Englisch

that, in my opinion, would be discrimination.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, es sistema būtų geresnė.

Englisch

to my mind, an eu framework would be better.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, taip nėra.

Englisch

in my opinion, neither happens to be the case.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, derybų mandato patvirtinimas yra geriausias kompromisas.

Englisch

in my view, adopting the negotiating mandate is the best possible compromise.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, tai pagrindinpozicija.

Englisch

in my opinion this is the basic approach.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, pasirinkti antrąjį požiūrį būtų nesąžininga.

Englisch

to my mind it would be disingenuous to take the second view.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, yra pagrindas optimizmui.

Englisch

in my view, there is some reason for optimism.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, svarbiausi trys klausimai:

Englisch

most important among them, i think, are three matters:

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, šis dokumentas - siaubingas.

Englisch

for my part, i think it is a terrible document.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, daugiau gaišti negalima.

Englisch

i strongly feel that we have no time to lose.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, yra du šio pasiūlymo lygmenys.

Englisch

in my opinion, there are two layers to this proposal.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, komitologijos sistema turi būti formalesnė.

Englisch

in my opinion, there should be a higher degree of formalisation of the comitology system.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, geriausias ir tinkamiausias būdas tam tikslui pasiekti yra įtraukti šią rūšį į ii priedą.

Englisch

in my view, the best and most appropriate way is to include it in appendix ii.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, turėtų būti diferenciacija pagal įmonės dydį.

Englisch

in my view there has to be differentiation according to company size.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

tačiau mano nuomone projektas paprasčiausiai nėra pakankamai geras.

Englisch

in my opinion, however, the draft is simply not good enough.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, nebespausdinamų kūrinių klausimas turėtų būti suderintas.

Englisch

in my opinion, the question of out-of-print works should be harmonised.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

mano nuomone, pasiūlyme dėl direktyvos pateikta pozicija yra teisinga.

Englisch

i believe that the position presented in the proposal for a directive is correct.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Litauisch

dirbdami kartu mes sugebėjome parengti, mano nuomone, gerą kompromisą.

Englisch

by working together we have been able to come up with what i believe is a good compromise.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,807,092 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK