Sie suchten nach: powinnam podać [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Polnisch |
Deutsch |
Info |
Preparat należy podać jednokrotnie.
|
Das Arzneimittel wird einmalig verabreicht.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Podać roztwór natychmiast po wymieszaniu.
|
Führen Sie die Lösung sofort nach dem Mischen zu.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Podać tabletkę do jamy ustnej psa.
|
Tablette in den Fang des Hundes legen.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Aby podać odpowiednią dawkę należy:
|
Um die richtige Dosis einzustellen, sollten Sie:
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Uzyskany roztwór należy natychmiast podać.
|
Die hergestellte Lösung soll sofort verwendet werden.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Roztwór należy podać natychmiast po sporządzeniu
|
Gebrauchsfertige Lösung sofort verwenden
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Należy podać jedną dawkę preparatu.
|
Eine einmalige Dosis des Mittels ist zu verabreichen.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Sporządzony roztwór należy podać bezzwłocznie.
|
Die rekonstituierte Lösung sofort verbrauchen.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Należy podać całą zawartość fiolki.
|
Der gesamte Inhalt der Durchstechflasche wird injiziert.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Rozpuścić w wodzie i podać doustnie.
|
Zum Einnehmen nach Auflösen in Wasser.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Produkt należy podać natychmiast po sporządzeniu.
|
Das Produkt sollte unverzüglich angewendet werden.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
W korespondencji prosimy podać numer serii.
|
Bei Schriftwechsel bitte die hinter Ch.-B.:
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
W korespondencji prosimy podać numer serii.
|
(Chargenbezeichnung) aufgeführte Zahlenreihe angeben!
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Podać dawkę zgodnie ze standardowym protokołem.
|
Die Dosis gemäß dem Standardverfahren verabreichen.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Szczepionkę należy podać natychmiast po odtworzeniu.
|
Nach der Rekonstitution muss der Impfstoff sofort verabreicht werden.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
W przypadku wymiotów podać środki przeciwwymiotne.
|
Bei anhaltendem Erbrechen Antiemetika verabreichen.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Podać dawkę zgodnie ze standardowym protokołem.
|
Die Dosis gemäß dem Standardverfahren geben.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Szczepionkę należy podać bezpośrednio po otwarciu.
|
Nach Anbruch muss der Impfstoff sofort verabreicht werden.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Szczepionkę należy podać natychmiast po otwarciu.
|
Nach Anbruch muss der Impfstoff sofort verabreicht werden.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Jeżeli tak, podać datę zakończenia leczenia
|
Wenn ja, bitte angeben, wann die Behandlung beendet wurde.
|
Letztes Update: 2012-04-12 |
Einige Humanübersetzungen von geringer Bedeutung wurden verborgen.
Ergebnisse von geringer Bedeutung anzeigen.
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: przeciwwymiotne (Polnisch - Deutsch) | korespondencji (Polnisch - Deutsch) | bezzwłocznie (Polnisch - Deutsch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: isometriċi (Italienisch>Dänisch) | meerproductvoordelen (Holländisch>Englisch) | sieders (Holländisch>Englisch) | reservable (Spanisch>Englisch) | limoni (Holländisch>Englisch) | i’m hooked on you (Englisch>Französisch) | vlag (Holländisch>Slowakisch) | cedestes (Englisch>Spanisch) | vaak (Holländisch>Hebräisch) | getroot (Holländisch>Englisch) | krapper (Holländisch>Malaiisch) | relationships (Englisch>Italienisch) | information (Französisch>Deutsch) | resolano (Spanisch>Englisch) | internet (Französisch>Deutsch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语