Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: dodatkowo    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Spanisch

Info

Aby dodatkowo

En caso de que también desee

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: MatteoT

DODATKOWO.
http://www.titanpoker.com/p [...] t_manila.html

ADEMAS .
http://www.titanpoker.com/e [...] t_manila.html

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Allgemein
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dodatkowo,

Además, se entenderá por:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dodatkowo:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

e ainda:
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PT:HTML

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dodatkowo może ona:

Además, podrá:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

B. dodatkowo, dla:

B. además, respecto de:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dodatkowo zestaw słuchawkowy stereo

Casco telefónico estéreo gratuito

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: MatteoT

Dodatkowo synchronizacja jest przeprowadzana:

Además, la sincronización sucede:

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: MatteoT

A dodatkowo bezpieczne dla środowiska.

Además, ayudará a proteger el planeta.

Letztes Update: 2009-01-01
Fachgebiet: Informatik
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:
Referenz: MatteoT

-nakazanie dodatkowo publikacji sprostowania.

-para exigir, además, la publicación de un comunicado rectificativo.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Właściwe organy mogą dodatkowo:

Las autoridades competentes podrán también:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

3. Dodatkowo każda Strona:

3. Por otro lado, cualquier Parte:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dodatkowo w sektorze pracy chronionej

Además, en empleos protegidos

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dodatkowo każde opakowanie zawiera:
http://www.emea.europa.eu/

Adicionalmente, la caja contiene:
http://www.emea.europa.eu/

Letztes Update: 2012-04-11
Fachgebiet: Pharmazeutik
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

B. Dodatkowo, w odniesieniu do:

B) además, para:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

b) nakazanie dodatkowo publikacji sprostowania.

b) para exigir, además, la publicación de un comunicado rectificativo.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

Dodatkowo, w przypadku umów wieloletnich:

Además, en el caso de los contratos plurianuales:

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

b) wymaganie dodatkowo publikacji sprostowania.

b) para exigir, además, la publicación de un comunicado rectificativo.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: Anonym

-wymaganie dodatkowo publikacji informacji o sprostowaniu.

-para exigir, además, la publicación de un comunicado rectificativo.

Letztes Update: 2008-03-04
Fachgebiet: Recht und Patente
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: Anonym

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  synchronizacja (Polnisch - Spanisch) | sprostowaniu (Polnisch - Spanisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: strumpa (Schwedisch>Französisch) | ogni volta che penso a te ho un sussulto (Italienisch>Spanisch) | vaihtoehto (Finnisch>Englisch) | undestanding (Englisch>Spanisch) | de todas as formas eu vou provar (Portugiesisch>Italienisch) | pulverisateur (Französisch>Englisch) | ora mi sento meglio (Italienisch>Spanisch) | seznam (Tschechisch>Estnisch) | víza (Tschechisch>Holländisch) | råder (Dänisch>Polnisch) | nuohousluukku (Finnisch>Englisch) | united states (Englisch>Spanisch) | montato a neve (Italienisch>Spanisch) | winnow (Englisch>Polnisch) | sequela (Englisch>Griechisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语