Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
os que tinham visto aquilo contaram-lhes como fora curado o endemoninhado.
a, korerotia ana ki a ratou e te hunga i kite, te whakaoranga o te tangata i nga rewera
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e, entrando ele no barco, rogava-lhe o que fora endemoninhado que o deixasse estar com ele.
a, no ka eke ia ki te kaipuke, ka inoi ki a ia te tangata i nga rewera, kia waiho ia hei hoa mona
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e os que tinham visto aquilo contaram-lhes como havia acontecido ao endemoninhado, e acerca dos porcos.
a ka korerotia ki a ratou, e te hunga i kite, te meatanga ki te tangata i nga rewera, ki nga poaka hoki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trouxeram-lhe então um endemoninhado cego e mudo; e ele o curou, de modo que o mudo falava e via.
me i reira ka kawea mai ki a ia he tangata e nohoia ana e te rewera, he matapo, he wahangu; a whakaorangia ana e ia, no ka korero, ka kite taua matapo, taua wahangu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diziam outros: essas palavras não são de quem está endemoninhado; pode porventura um demônio abrir os olhos aos cegos?
ko etahi i mea, ehara enei i nga kupu a te tangata e nohoia ana e te rewera. e ahei koia i te rewera te mea i nga kanohi o nga matapo kia kite
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chegando-se a jesus, viram o endemoninhado, o que tivera a legião, sentado, vestido, e em perfeito juízo; e temeram.
a, no to ratou taenga mai ki a ihu, ka kite i te tangata i nohoia nei e nga rewera, tera i te rihiona, e noho ana, kua oti te whakakakahu, kua tika nga mahara, ka mataku ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
então lho trouxeram; e quando ele viu a jesus, o espírito imediatamente o convulsionou; e o endemoninhado, caindo por terra, revolvia-se espumando.
na kawea ana mai ia ki a ia: a, i tona kitenga i a ia, na haea tonutia iho ia e te wairua; a hinga ana ia ki te whenua, ka oke, ka huka
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
caída a tarde, trouxeram-lhe muitos endemoninhados; e ele com a sua palavra expulsou os espíritos, e curou todos os enfermos;
na i te ahiahi he tokomaha te hunga e nohoia ana e nga rewera i mauria mai ki a ia: na ka peia e tana kupu nga wairua ki waho, a whakaorangia ake e ia te hunga mate katoa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: