Letztes Update: 2012-02-05
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
(uma avaliação a cada 3 meses).
www.translate4u.com.br
(one evaluation at every 3 months).
www.translate4u.com.br
Alterne entre o lado esquerdo e direito da paredeM abdominal inferior em cada injecção.
www.translate4u.com.br
Alternate the left and right side of the lower abdominal area at each injection.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Embalagem múltipla composta por dez embalagens, cada uma contendo um frasco para injectáveis.
www.translate4u.com.br
Multipack comprising ten packs, each containing one vial.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Os resultados foram avaliados para cada estudo individual e para os 2 estudos em associação.
www.translate4u.com.br
The results were evaluated for each individual study and for the 2 studies combined.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
estabelecendo e marcando cada um dos pontos fotométricos de referência,
www.translate4u.com.br
establishing and marking each of photometric points of reference,
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Antes de marcar cada dose, a estrela () tem que aparecer no mostrador da dose.
www.translate4u.com.br
Before dialling each dose, the star (*) must appear in the dose window.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Antes de marcar cada dose a estrela () deve aparecer no mostrador da dose.
www.translate4u.com.br
Before dialling each dose, the star (*) must appear in the dose window.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
dar notas de 1 a 9 para cada participante,
www.translate4u.com.br
give 1 to 9 release notes for each participant,
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Os efeitos secundários podem ocorrer após cada injecção, geralmente nos primeiros cinco dias.
www.translate4u.com.br
Side effects may occur after each injection, usually within the first five days.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Os resultados foram avaliados para cada estudo individual e para os 2 estudos combinados.
www.translate4u.com.br
The results were evaluated for each individual study and for the 2 studies combined.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Antes de cada injecção execute um teste de segurança.
www.translate4u.com.br
A safety test must be performed before each injection.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
que devem ser analisadas de acordo com as indicações de cada caso.
www.translate4u.com.br
which must be examined in accordance with the particulars of each case.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Cada sistema transdérmico está embalado numa saqueta laminada selada.
www.translate4u.com.br
Each patch is packed in a sealed laminated sachet.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
foi calculada a nota média para cada um
www.translate4u.com.br
the average rating was calculated for each
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Mude o conjunto de perfusão cada 48 horas.
www.translate4u.com.br
Change the infusion set every 48 hours.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Cada sistema está embalado numa saqueta.
www.translate4u.com.br
Each patch is packed in a sachet containing the medicine.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Incline e role cada frasco suavemente.
www.translate4u.com.br
Roll and tilt each vial gently.
www.translate4u.com.br
Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein. Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.