Sie suchten nach: decalque [ Farben deaktivieren ]
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Portugiesisch |
Englisch |
Info |
Tracing paper
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
Ground Decal Great Plains
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
PROP Great Plains Decal
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
tracing cloth; prepared painting canvas;
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
Fizemos, portanto, ali um mau decalque de uma situação económica da Europa Ocidental ou de uma americana, o qual acabou por não resistir como aliás era de esperar.
|
So we produced a misprint of a Western European or American economic situation there, which in the end did not last, as might have been expected.
|
Letztes Update: 2012-02-27 |
Regozijo-me, em especial, com o facto de o relatório ter rejeitado qualquer tentativa de decalque da directiva relativa ao comércio electrónico para a área dos serviços financeiros.
|
In particular I welcome the report's rejection of any attempt to roll-back the e-commerce directive in the area of financial services.
|
Letztes Update: 2012-02-27 |
Os formulários T2M serão agrupados em cadernetas de dez formulários, cada um deles constituído por um original destacável da caderneta e uma cópia não destacável obtida por decalque.
|
The T2M forms shall be bound in booklets of 10, with one detachable original and one non-detachable carbon copy of each form.
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
Regozijo-me, em especial, com o facto de o relatório ter rejeitado qualquer tentativa de decalque da directiva relativa ao comércio electrónico para a área dos serviços financeiros.
|
In particular I welcome the report 's rejection of any attempt to roll-back the e-commerce directive in the area of financial services.
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
(1)O formato destas casas poderá ser adaptado de acordo com as necessidades da utilização particular da fórmula ou para permitir a sua inclusão numa série de fórmulas normalizadas a preencher pelo sistema de decalque.
|
(1)The design of these boxes can be adjusted according to the requirements under a particular application or for inclusion in a one-run system of aligned forms.
|
Letztes Update: 2009-01-01 |
Além disso, como se verificou no debate de ontem, o processo de coordenação para o emprego, com as suas linhas orientadoras e, num futuro próximo, sem dúvida, as suas sanções, pretende ser precisamente um decalque do utilizado para a União Económica e Monetária.
|
Furthermore, as was said in the debate yesterday, the procedure of coordination of employment, with its guidelines and, very likely soon, its sanctions, intends to be an exact copy of the procedure used for economic and monetary union.
|
Letztes Update: 2012-02-27 |
Nesse caso, porque não fazemos simplesmente um decalque dessas disposições e possibilitamos a todos os cidadãos, incluindo nós, deputados ao Parlamento Europeu, a obtenção directa dos documentos relevantes sem necessitar de recorrer a actos de favor e à intervenção massiva de grupos políticos?
|
Why then do we not simply do a 'copy and paste' and make it possible for citizens, and also for us in Parliament, to obtain the relevant documents independently, and not by act of grace and through massive amounts of intervention by political groups?
|
Letztes Update: 2012-02-27 |
5. Os formulários T2M serão agrupados em cadernetas de dez formulários, cada um deles constituído por um original destacável da caderneta e uma cópia não destacável obtida por decalque. As cadernetas conterão, na página 2 da capa, as notas que figuram no anexo 44.
|
5. The T2M forms shall be bound in booklets of 10, with one detachable original and one non-detachable carbon copy of each form. Page 2 of the cover of the booklet shall contain the notes shown in Annex 44.
|
Letztes Update: 2008-03-04 |
Senhora Presidente, nesta nova política da União Europeia não deveríamos limitar-nos a fazer um decalque aturado das tradicionais políticas terroristas, antes devíamos ser capazes de nos centrar nas características específicas do terrorismo de hoje e de fazer uma abordagem política dos três factores que se encontram na raiz do terrorismo actual, que podem ser claramente identificados: o fundamentalismo religioso, o desespero palestiniano e o ultranacionalismo terrorista.
|
Madam President, in this new European Union policy we should not limit ourselves to slavishly copying traditional terrorism policies, but rather we must be able to focus on the specific characteristics of terrorism today and politically address the three factors which are at the root of terrorism today, which can be clearly identified: religious fundamentalism, Palestinian desperation and terrorist ultranationalism.
|
Letztes Update: 2012-02-27 |
Suche nach Humanübersetzungen
Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.
Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen: ultranacionalismo (Portugiesisch - Englisch) | características (Portugiesisch - Englisch) | fundamentalismo (Portugiesisch - Englisch) | participação (Portugiesisch - Englisch)
Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: schaum (Holländisch>Englisch) | moi (Französisch>Latein) | meabar (Englisch>Italienisch) | schoole (Holländisch>Englisch) | mahal mo naba ako (Tagalog>Indonesisch) | sdlp (Holländisch>Englisch) | marie (Italienisch>Lettisch) | stopa referencyjna (Polnisch>Dänisch) | staatseigendom (Holländisch>Englisch) | alcobendaspfizer (Englisch>Finnisch) | hedef (Türkisch>Französisch) | hausa (Dänisch>Englisch) | asistata (Rumänisch>Spanisch) | spot (Türkisch>Französisch) | atrevar (Schwedisch>Italienisch)
Missbrauch melden |
Über MyMemory
| Kontakt
MyMemory in Ihrer Sprache: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语