Click to expand

Sprachkombination: Click to swap content  Fachgebiet   

Sie suchten nach: qual a sua religiao    [ Farben deaktivieren ]

Mitwirkung von Menschen

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Eine Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

verificar qual a tendência do julgamento estético
www.translate4u.com.br

check which the trend of aesthetic judgement
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-18
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

O povo do Nepal encara com profundidade e seriedade a sua religião.
http://www.europarl.europa.eu/

The Nepalese people are profound and serious in their religion.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Na União Europeia, as regras e as leis devem ser as mesmas para todos, seja qual for a sua religião.
http://www.europarl.europa.eu/

The rules and laws in the EU should be the same for all, irrespective of religion.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Entretanto, a <PROTECTED> prossegue com a sua actividade habitual.
www.translate4u.com.br

In the meantime the <PROTECTED> continues its usual business.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-22
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

A sua cultura e a sua religião são partilhadas por milhões de seres humanos.
http://www.europarl.europa.eu/

Its culture and religion are shared by millions of human beings.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Significa talvez impedir todos os cidadãos de exprimirem publicamente a sua religião?
http://www.europarl.europa.eu/

Does it mean perhaps preventing all citizens from publicly expressing their religion?
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

A possibilidade de cada um praticar a sua religião está fortemente limitada na China.
http://www.europarl.europa.eu/

The Chinese have extremely limited opportunities to practise their religion.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Respeitamos a sua cultura, o seu passado, a sua história e a sua religião.
http://www.europarl.europa.eu/

We respect its culture, its background, its history, its religion.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Lamento qualquer mal-entendido e transmito a minha solidariedade a todos os que sofrem e sofreram, seja qual for a sua raça ou religião.
http://www.europarl.europa.eu/

I regret any misunderstanding and extend all my sympathies to those who have suffered, irrespective of race or religion.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Continuam a ser assassinadas pessoas devido à sua religião - simplesmente por serem cristãs.
http://www.europarl.europa.eu/

People continue to be murdered because of their religion - simply because they are Christians.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Só a civilização tem a sua própria religião, a sua própria fé e o seu próprio lar.
http://www.europarl.europa.eu/

Only civilisation has its own religion and faith and home.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

No que respeita à liberdade dos Cristãos de praticarem a sua religião na Turquia, nada mudou.
http://www.europarl.europa.eu/

Where the freedom of Christians to practise their religion in Turkey is concerned, nothing has changed.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

A minoria cristã não tem autorização para construir igrejas nem para ensinar a sua religião nas escolas.
http://www.europarl.europa.eu/

The Christian minority are not allowed to build churches or to teach their religion in schools.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Mas o homem, seja qual for a sua religião ou venha ele donde vier, é o meu irmão ou a minha irmã e o seu sangue é o meu sangue.
http://www.europarl.europa.eu/

But man, whatever his religion or wherever he comes from, is my brother or sister, and his blood is my blood.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

A minoria cristã, em particular, é duramente perseguida, e a sua religião é mesmo proibida.
http://www.europarl.europa.eu/

The Christian minority, in particular, is harshly persecuted, and their religion is even prohibited.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Há conflitos quando há ignorância, terrorismo e atraso, mas uma pessoa culta, seja qual for a sua religião, dar-me-á a mão para que possamos construir juntos a cultura da humanidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Conflict exists where there is ignorance, terrorism and backwardness, but a cultured person, whatever his religion may be, will hold my hand so that we can build the culture of mankind together.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

No entanto, se não formos capazes de respeitar a religião que foi nossa ao longo de toda história e à qual a Europa deve a sua existência, corre-se o risco de um dia o nosso continente se tornar muçulmano.
http://www.europarl.europa.eu/

Yet if we fail to respect the religion that has been ours throughout history, and thanks to which Europe came into being, there is a risk that our continent will one day become Muslim.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

a qual é um dos aspectos da dignidade da pessoa humana{1}20{2}.
www.translate4u.com.br

which is a face of human dignity{1}20{2}.
www.translate4u.com.br

Letztes Update: 2012-02-20
Fachgebiet: Medizin
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Achtung: Dieses Alignment könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie es, wenn Sie dieser Ansicht sind.

A liberdade de religião não cria uma sociedade isenta de religião, em vez disso, confere às pessoas o direito de praticarem a sua religião abertamente no seio da sociedade.
http://www.europarl.europa.eu/

Freedom of religion does not create a religion-free society, but rather gives people the right to practice their religion openly within society.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Tal direito abrange a liberdade de mudar de religião ou de convicção e a liberdade de manifestar, só ou colectivamente, em público ou em privado, a sua religião ou a sua convicção.
http://www.europarl.europa.eu/

This right covers the freedom to change religion or belief and the freedom to express, alone or collectively, in public or in private, one' s religion or belief.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztes Update: 2012-02-27
Fachgebiet: Sozialwissenschaft
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige Humanübersetzungen von geringer Bedeutung wurden verborgen.
Ergebnisse von geringer Bedeutung anzeigen.

Eine Übersetzung hinzufügen

Suche nach Humanübersetzungen

Credits - Computer-Übersetzungen sind eine Kombination aus unserem statistischen Maschinenübersetzer, Google, Systran und Wordlingo.


Hilfe bei der Bewertung ähnlicher Suchanfragen:  colectivamente (Portugiesisch - Englisch) | solidariedade (Portugiesisch - Englisch)


Die Benutzer werden nun um Hilfe gebeten: exagerate (Suaheli>Englisch) | sahabat (Malaiisch>Chinesisch) | axis (Deutsch>Italienisch) | florine (Englisch>Hindi) | conventionnellement (Französisch>Englisch) | sprecher (Deutsch>Englisch) | il y a une gare à l?aéroport (Französisch>Englisch) | ici, les quantités (Französisch>Englisch) | oberer (Deutsch>Italienisch) | incar (Englisch>Italienisch) | preços e condições comerciais (Portugiesisch>Englisch) | cholesterin (Deutsch>Englisch) | lingo (Englisch>Arabisch) | bloc (Maltesisch>Englisch) | il est moins coûteux que le vouvrey (Französisch>Englisch)


Missbrauch melden  | Über MyMemory   | Kontakt


MyMemory in Ihrer Sprache: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语