Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
då tog den andre i ordningen henne
et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
därefter födde hon en dotter och gav henne namnet dina.
post quem peperit filiam nomine dina
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
synar henne var morgon, prövar henne vart ögonblick?
visitas eum diluculo et subito probas illu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ve henne, den gensträviga och befläckade staden, förtryckets stad!
vae provocatrix et redempta civitas columb
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
att han med en ed lovade att giva henne vad helst hon begärde.
unde cum iuramento pollicitus est ei dare quodcumque postulasset ab e
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
från henne som har övergivit sin ungdoms vän och förgätit sin guds förbund.
et relinquit ducem pubertatis sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gåvor öppna väg för en människa och föra henne fram inför de store.
donum hominis dilatat viam eius et ante principes spatium ei faci
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
och maria stannade hos henne vid pass tre månader och vände därefter hem igen.
mansit autem maria cum illa quasi mensibus tribus et reversa est in domum sua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men gud tänkte på rakel; gud hörde henne och gjorde henne fruktsam.
recordatus quoque dominus rahelis exaudivit eam et aperuit vulvam illiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
håll blott oavlåtligt fast vid min tuktan; bevara henne, ty hon är ditt liv.
tene disciplinam ne dimittas eam custodi illam quia ipsa est vita tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ond människas överträdelse bliver henne en snara, men den rättfärdige får jubla och glädjas.
peccantem virum iniquum involvet laqueus et iustus laudabit atque gaudebi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
men han tog henne vid handen och sade med hög röst: »flicka, stå upp.»
ipse autem tenens manum eius clamavit dicens puella surg
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ty johannes hade sagt till honom: »det är icke lovligt för dig att hava henne.»
dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus svarade henne: »jag, som talar med dig, är den du nu nämnde.»
dicit ei iesus ego sum qui loquor tecu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
då sände is-boset åstad och lät taga henne ifrån hennes man, paltiel, lais' son.
misit ergo hisboseth et tulit eam a viro suo faltihel filio lai
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jesus svarade henne: »låt mig vara, moder; min stund är ännu icke kommen.»
et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faraos dotter svarade henne: »ja, gå.» då gick flickan och kallade dit barnets moder.
respondit vade perrexit puella et vocavit matrem eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hon sade då, såsom hennes moder ingav henne: »giv mig här på ett fat johannes döparens huvud.»
at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput iohannis baptista
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i hennes händer
in manibu
Letzte Aktualisierung: 2020-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: