Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
respaldar
backup
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respaldar al guardar
backup on save
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
respaldar base de datos...
backup database...
Letzte Aktualisierung: 2017-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respaldar la base de datos
xxxxxxxxxx
Letzte Aktualisierung: 2013-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respaldar la toma de decisiones.
support decision making.
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
respaldar la forestación comunitaria;
supporting community afforestation efforts
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
para respaldar el sda5, ejecute:
to back up sda5, run:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respaldar la financiación de capital
support equity financing
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deben asimismo respaldar lainnovación.
they must also support innovation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prohibición de respaldar actividades racistas
prohibition of assistance to racist activities
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenemos que respaldar estos principios.
we must safeguard these principles.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
instrumentos financieros para respaldar la desinstitucionalización
financial instruments to support de-institutionalisation
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.2 herramientas para respaldar la integración
4.2 tools to support integration
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comisión puede respaldar estas clarificaciones.
the commission can support these clarifications.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los impuestos deben respaldar el gasto social
taxes must support social spending
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la comisión también puede respaldar esta enmienda.
the commission is able to support this amendment, too.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
aprobar y respaldar plenamente las siguientes candidaturas:
to endorse and fully support the following nominations:
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.2.2 asimismo, la cooperación debe respaldar:
4.2.2 it is also the task of cooperation to support:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no respaldaré estas enmiendas.
i will not support these amendments.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: