From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en kyk, die geskiedenis van asa die vroeëre en die latere, dit is beskrywe in die boek van die konings van juda en israel.
por ja, bëmat e asait nga të parat deri në ato të fundit, i gjejmë të shkruara në librin e mbretit të judës dhe të izraelit.
die geskiedenis van nehemía, die seun van hagálja. en in die maand kislew van die twintigste jaar toe ek in die vesting susan was,
fjalët e nehemias, birit të hakaliahut. ndodhi që në muajin e kisleut, në vitin e njëzetë, ndërsa unë ndodhesha në kalanë e suzës,
dit is die geskiedenis van noag. noag was 'n regverdige, opregte man onder sy tydgenote. noag het met god gewandel.
kjo është prejardhja e noeut. noeu ishte një njeri i drejtë dhe i patëmetë midis bashkëkohësve të tij. noeu eci me perëndinë.
en die verdere geskiedenis van salomo en alles wat hy gedoen het, en sy wysheid, is dit nie beskrywe in die geskiedenisboek van salomo nie?
pjesa tjetër e bëmave të salomonit, gjithë ato që bëri dhe dituria e tij a nuk janë vallë të shkruara në librin e bëmave të salomonit?
en die verdere geskiedenis van amásia, die vroeëre en die latere, kyk, is dit nie beskrywe in die boek van die konings van juda en israel nie?
pjesa tjetër e bëmave të amatsiahut, nga të parat gjer në ato të fundit, a nuk janë të shkruara vallë, në librin e mbretërve të judës dhe të izraelit?
en die verdere geskiedenis van abía en alles wat hy gedoen het, is dit nie beskrywe in die kroniekboek van die konings van juda nie? daar was ook oorlog tussen abía en jeróbeam.
pjesa tjetër e bëmave të abijamit dhe të gjitha ato që ai bëri a nuk janë të shkruara vallë në librin e kronikave të mbretërve të judës? pati luftë midis abijamit dhe jeroboamit.
en die verdere geskiedenis van jehiskía en sy vrome dade, kyk, dit is beskrywe in die gesig van die profeet jesaja, die seun van amos, in die boek van die konings van juda en israel.
pjesa tjetër e bëmave të ezekias dhe veprat e tij të mira janë shkruar në vizionin e profetit isaia, bir i amotsit, dhe në librin e mbretërve të judës e të izraelit.
en die geskiedenis van koning dawid, die vroeëre en die latere, kyk, dit is beskrywe in die geskiedenis van die siener samuel en in die geskiedenis van die profeet natan en in die geskiedenis van die siener gad,
trimëritë e mbretit david, si të parat ashtu dhe të fundit, janë shkruar në librin e shikuesit samuel, në librin e profetit nathan dhe në librin e shikuesit gad,