Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en gesê: by onbesnede manne het jy in die huis gegaan en saam met hulle geëet.
قائلين انك دخلت الى رجال ذوي غلفة واكلت معهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe is dit dan toegereken toe hy besnede of onbesnede was? nie as besnedene nie, maar as onbesnedene.
فكيف حسب. أوهو في الختان ام في الغرلة. ليس في الختان بل في الغرلة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
toe sê moses voor die aangesig van die here: ek is onbesnede van lippe! hoe sal farao dan na my luister?
ان الرب كلمه قائلا انا الرب. كلم فرعون ملك مصر بكل ما انا اكلمك به.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sal hy wat van nature onbesnede is en die wet volbring, jou nie oordeel wat ondanks letter en besnydenis 'n oortreder van die wet is nie?
وتكون الغرلة التي من الطبيعة وهي تكمل الناموس تدينك انت الذي في الكتاب والختان تتعدى الناموس.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ook 'n vader van die besnydenis vir die wat nie alleen uit die besnydenis is nie, maar ook wandel in die voetstappe van die geloof van ons vader abraham toe hy onbesnede was.
وابا للختان للذين ليسوا من الختان فقط بل ايضا يسلكون في خطوات ايمان ابينا ابراهيم الذي كان وهو في الغرلة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so sê die here here: geen uitlander, onbesnede van hart en onbesnede van vlees, mag in my heiligdom ingaan, van al die uitlanders wat onder die kinders van israel is nie.
هكذا قال السيد الرب. ابن الغريب اغلف القلب واغلف اللحم لا يدخل مقدسي من كل ابن غريب الذي في وسط بني اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daar is meseg-tubal en sy hele menigte; rondom hom is hulle grafte; hulle is almal onbesnede, verslaan deur die swaard, omdat hulle skrik voor hulle versprei het in die land van die lewendes.
هناك ماشك وتوبال وكل جمهورها حوله قبورها. كلهم غلف قتلى بالسيف مع انهم جعلوا رعبهم في ارض الاحياء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: