Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en ná verloop van veertig dae het hulle teruggekom van die land te verken.
ثم رجعوا من تجسّس الارض بعد اربعين يوما
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het weggedraai en na die gebergte opgetrek en tot by die dal eskol gekom en dit verken.
فانصرفوا وصعدوا الى الجبل وأتوا الى وادي اشكول وتجسّسوه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het opgetrek en die land verken van die woestyn sin af tot by rehob, na die ingang van hammat--
فصعدوا وتجسّسوا الارض من برية صين الى رحوب في مدخل حماة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en moses het hulle gestuur om die land kanaän te verken en vir hulle gesê: trek hier in die suidland op en beklim die gebergte.
فارسلهم موسى ليتجسّسوا ارض كنعان وقال لهم اصعدوا من هنا الى الجنوب واطلعوا الى الجبل
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en josua, die seun van nun, en kaleb, die seun van jefúnne, twee van die wat die land verken het, het hulle klere geskeur
ويشوع بن نون وكالب بن يفنّة من الذين تجسّسوا الارض مزقا ثيابهما
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit is die name van die manne wat moses gestuur het om die land te verken; en moses het hoséa, die seun van nun, josua genoem.
هذه اسماء الرجال الذين ارسلهم موسى ليتجسّسوا الارض. ودعا موسى هوشع بن نون يشوع
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die hele vergadering van die kinders van israel toegespreek en gesê: die land wat ons deurgetrek het om dit te verken, is 'n buitengewoon goeie land.
وكلما كل جماعة بني اسرائيل قائلين. الارض التي مررنا فيها لنتجسّسها الارض جيدة جدا جدا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
volgens die getal dae dat julle die land verken het, veertig dae, vir elke dag een jaar, moet julle jul ongeregtighede dra, veertig jaar lank, en my teëstand gewaar word.
كعدد الايام التي تجسّستم فيها الارض اربعين يوما للسنة يوم تحملون ذنوبكم اربعين سنة فتعرفون ابتعادي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stuur die koning van jérigo na ragab om te sê: lewer die manne uit wat na jou gekom het, wat in jou huis ingegaan het; want hulle het gekom om die hele land te verken.
فارسل ملك اريحا الى راحاب يقول اخرجي الرجلين اللذين أتيا اليك ودخلا بيتك لانهما قد أتيا لكي يتجسّسا الارض كلها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en aan die twee manne wat die land verken het, het josua gesê: gaan in die huis van die hoer, en bring die vrou en almal wat aan haar behoort, daaruit, soos julle vir haar gesweer het.
وقال يشوع للرجلين اللذين تجسّسا الارض ادخلا بيت المرأة الزانية واخرجا من هناك المرأة وكل ما لها كما حلفتما لها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het die vyf man wat gegaan het om die land van lais te verken, aan hulle broers begin sê: weet julle dat in hierdie huise 'n skouerkleed en huisgode en 'n gesnede en 'n gegote beeld is? weet dan nou wat julle moet doen!
فاجاب الخمسة الرجال الذين ذهبوا لتجسّس ارض لايش وقالوا لاخوتهم أتعلمون ان في هذه البيوت افودا وترافيم وتمثالا منحوتا وتمثالا مسبوكا. فالآن اعلموا ما تفعلون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: