Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en abraham het baie dae as vreemdeling in die land van die filistyne vertoef.
وتغرب ابراهيم في ارض الفلسطينيين اياما كثيرة
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tel jou pak goed van die grond af op, jy wat in die beleëring vertoef.
اجمعي من الارض حزمك ايتها الساكنة في الحصار.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die oor wat na die teregwysing tot die lewe luister, sal onder die wyse vertoef.
الاذن السامعة توبيخ الحياة تستقر بين الحكماء.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
een wet en een reg moet geld vir julle en vir die vreemdeling wat by julle vertoef.
شريعة واحدة وحكم واحد يكون لكم وللغريب النازل عندكم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die volk het op sagaría bly wag en was verwonderd dat hy so lank in die tempel vertoef.
وكان الشعب منتظرين زكريا ومتعجبين من ابطائه في الهيكل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek wil in u tent vertoef vir ewig, in die skuilplek van u vleuels my verberg. sela.
لانك انت يا الله استمعت نذوري. اعطيت ميراث خائفي اسمك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en as 'n vreemdeling by jou in julle land vertoef, mag julle hom nie verdruk nie.
واذا نزل عندك غريب في ارضكم فلا تظلموه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en abraham het daarvandaan weggetrek na die suidland en gaan woon tussen kades en sur en in gerar as vreemdeling vertoef.
وانتقل ابراهيم من هناك الى ارض الجنوب وسكن بين قادش وشور وتغرب في جرار.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en moontlik sal ek by julle vertoef of ook oorwinter, sodat julle my kan voorthelp waarheen ek ook al mag reis.
وربما امكث عندكم او اشتي ايضا لكي تشيعوني الى حيثما اذهب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het weggetrek en vertoef in gerut-kimham wat naby betlehem lê, om verder na egipte te trek,
فساروا واقاموا في جيروت كمهام التي بجانب بيت لحم لكي يسيروا ويدخلوا مصر
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'n psalm van dawid. here, wie mag vertoef in u tent? wie mag woon op u heilige berg?
مزمور لداود. يا رب من ينزل في مسكنك. من يسكن في جبل قدسك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ook het ek my verbond met hulle opgerig om hulle die land kanaän te gee, die land van hulle vreemdelingskap waarin hulle vertoef het;
وانا ظهرت لابراهيم واسحق ويعقوب باني الاله القادر على كل شيء. واما باسمي يهوه فلم أعرف عندهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar was hongersnood in die land, sodat abram na egipte afgetrek het om daar as vreemdeling te vertoef; want die hongersnood was swaar in die land.
وحدث جوع في الارض. فانحدر ابرام الى مصر ليتغرب هناك. لان الجوع في الارض كان شديدا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dan sal die oorblyfsel van jakob onder baie volke wees soos dou van die here, soos reënbuie op die plante, wat op geen mens wag nie en ter wille van geen mensekind vertoef nie.
وتكون بقية يعقوب في وسط شعوب كثيرين كالندى من عند الرب كالوابل على العشب الذي لا ينتظر انسانا ولا يصبر لبني البشر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ek bring my geregtigheid naby; dit is nie ver nie, en my heil sal nie vertoef nie; en ek gee heil in sion, aan israel my heerlikheid.
قد قربت بري. لا يبعد وخلاصي لا يتأخر. واجعل في صهيون خلاصا. لاسرائيل جلالي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom het ek aan die kinders van israel gesê: niemand van julle mag bloed eet nie; ook die vreemdeling wat onder julle vertoef, mag geen bloed eet nie.
لذلك قلت لبني اسرائيل لا تاكل نفس منكم دما ولا يأكل الغريب النازل في وسطكم دما.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en daar was 'n jongman van betlehem-juda, uit die geslag van juda; hy was 'n leviet wat daar as vreemdeling vertoef het.
وكان غلام من بيت لحم يهوذا من عشيرة يهوذا وهو لاوي متغرب هناك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom het jesus nie meer in die openbaar onder die jode gewandel nie, maar daarvandaan weggegaan na die streek naby die woestyn, na 'n stad met die naam van efraim. en daar het hy vertoef met sy dissipels.
فلم يكن يسوع ايضا يمشي بين اليهود علانية بل مضى من هناك الى الكورة القريبة من البرية الى مدينة يقال لها افرايم ومكث هناك مع تلاميذه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ook van die kinders van die bywoners wat by julle vertoef van hulle mag julle koop en van hulle geslag wat by julle is, wat hulle in julle land verwek het; en dié sal vir julle 'n besitting wees.
وايضا من ابناء المستوطنين النازلين عندكم منهم تقتنون ومن عشائرهم الذين عندكم الذين يلدونهم في ارضكم فيكونون ملكا لكم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom hoor dan nou die woord van die here, o oorblyfsel van juda! so sê die here van die leërskare, die god van israel: as julle werklik julle aangesig rig om na egipte te trek en weggaan om daar as vreemdelinge te vertoef,
فالآن لذلك اسمعوا كلمة الرب يا بقية يهوذا. هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. ان كنتم تجعلون وجوهكم للدخول الى مصر وتذهبون لتتغربوا هناك
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: