Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en die origes het sy diensknegte gegryp en mishandel en doodgemaak.
ուրիշներ էլ բռնեցին նրա ծառաներին, անպատուեցին ու սպանեցին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het hom geneem en buitekant die wingerd uitgewerp en doodgemaak.
Եւ նրան բռնեցին հանեցին այգուց դուրս եւ սպանեցին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle het hom uit die wingerd gewerp en hom doodgemaak. wat sal die eienaar van die wingerd dan aan hulle doen?
Եւ նրան այգուց դուրս հանեցին ու սպանեցին: Արդ, այգու տէրը նրանց ի՞նչ կ՚անի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar die landbouers het sy diensknegte geneem en een geslaan en 'n ander een doodgemaak en 'n ander een gestenig.
Իսկ մշակները նրա ծառաներին բռնելով՝ մէկին տանջեցին, մէկին սպանեցին, մէկին քարկոծեցին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en weer het hy 'n ander een gestuur, en hom het hulle doodgemaak; ook baie ander--sommige het hulle geslaan en ander doodgemaak.
Եւ վերստին մէկ ուրիշին ուղարկեց. սրան էլ՝ սպանեցին. եւ ուրիշ շատերին ուղարկեց. ոմանց ծեծում էին, ոմանց՝ սպանում:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ek sal julle wys wie julle moet vrees: vrees hom wat, nadat hy doodgemaak het, by magte is om in die hel te werp; ja, ek sê vir julle, vrees hom!
այլ ցոյց կը տամ ձեզ, թէ ումի՛ց պէտք է վախենաք: Վախեցէ՛ք նրանից, ով սպանելուց յետոյ գեհեն նետելու իշխանութիւն ունի: Այո՛, ասում եմ ձեզ, վախեցէ՛ք նրանից:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: