Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en dawid het raad gehou met die owerstes oor duisend en oor honderd, met elke bevelhebber;
Тогава Давид се съветва с хилядниците , стотниците и всичките началници;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en pínehas, die seun van eleásar, was vroeër bevelhebber oor hulle. mag die here met hom wees!
по-напред началник над тях беше Финеес Елеазеровият син, с когото бе Господ;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en oor die afdeling vir die tweede maand was dódai, die ahohiet; en oor sy afdeling was die bevelhebber miklot; by sy afdeling was ook vier en twintig duisend.
И над отреда за втория месец беше ахохецът Додай, с Макелот за първенец на неговия отред; също и в неговия отряд имаше двадесет и четири хиляди души.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en oor die stamme van israel: bevelhebber oor die rubeniete was eliëser, die seun van sigri; oor die simeoniete was safátja, die seun van máäga;
После, над Израилевите племена; първенец на Рувимците бе Елиезер, Зехриевият син; на Симеонците, Сафатия, Мааховият син;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rehum, die bevelhebber, en simsai, die skrywer, het 'n brief geskrywe teen jerusalem aan artasásta, die koning, van die volgende inhoud:
Властникът Реум, и секретарят Самса писаха писмо против Ерусалим до цар Артаксеркса както следва:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die koning het as antwoord gestuur: aan rehum, die bevelhebber, en simsai, die skrywer, en hulle ander partygenote wat in samaría en in die orige gebied wes van die eufraat woon: heil! en nou--
Царят отговори на властника Реум, на секретаря Самса и на другите им съслужители, които живееха в Самария и в другите градове отсам реката: Мир и прочее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: