Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in wie ons die vrymoedigheid en die toegang het met vertroue deur die geloof in hom.
А на Този, Който, според действуващата в нас сила, може да направи несравнено повече, отколкото искаме или мислим,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom, al het ek baie vrymoedigheid in christus om jou te beveel wat betaamlik is,
И тъй, ако ме считаш за съдружник, приеми него като мене.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en dit is die vrymoedigheid wat ons teenoor hom het, dat hy ons verhoor as ons iets vra volgens sy wil.
агодат, милост, мир да бъдат с нас от Бога Отца и от [Господа] Исуса Христа, Сина на Отца, в истина и любов.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en nou, here, let op hulle dreigemente en gee aan u diensknegte om met alle vrymoedigheid u woord te spreek,
докато ти простираш ръката си за да изцеляваш и да стават знамения и чудеса чрез името на твоя свет служител Исуса.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
maar christus as seun oor sy huis. en ons is sy huis as ons net die vrymoedigheid en die roem van die hoop tot die einde toe onwrikbaar vashou.
докато се казва: – "Днес, ако чуете гласа Му, Не закоравявайте сърдцата си както в преогорчението".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
laat ons dan met vrymoedigheid na die troon van die genade gaan, sodat ons barmhartigheid kan verkry en genade vind om op die regte tyd gehelp te word.
и като се усъвършенствува, стана причина за вечно спасение за всички, които Му са послушни,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en nou, my kinders, bly in hom, sodat ons vrymoedigheid kan hê wanneer hy verskyn en nie beskaamd van hom weggaan by sy wederkoms nie.
Никой, който е роден от Бога, не върши грях, защото неговият зародиш пребъдва в Него; и не може да съгрешава, защото е роден от Бога.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en toe hulle gebid het, is die plek geskud waar hulle saam was, en hulle is almal vervul met die heilige gees en het die woord van god met vrymoedigheid gespreek.
А множеството на повярвалите имаше едно сърце и душа; и ни един от тях не казваше, че нещо от имота му е негово, но всичко им беше общо.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ek het groot vrymoedigheid teenoor julle; my roem oor julle is groot; ek is vervul met troos; ek loop oor van blydskap in al ons verdrukking.
И тъй, ако и да ви писах това, не го писах заради обидника, нито заради обидения, но за да ви се яви пред Бога до колко имате усърдие спрямо нас.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
want u, my god, het die oor van u kneg geopen, dat u vir hom 'n huis sal stig; daarom het u kneg vrymoedigheid gevind om voor u aangesig te bid.
Защото Ти, Боже мой, откри на слугата Си, че ще му съградиш дом; затова слугата Ти намери сърцето си разположено да се помоли пред Тебе.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom kan ons met alle vrymoedigheid sê: die here is vir my 'n helper, en ek sal nie vrees nie; wat sal 'n mens aan my doen?
Прочее, чрез Него нека принасяме на Бога непрестанно хвалебна жертва, сиреч, плод от устни, които изповядват Неговото име.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
want u, here van die leërskare, god van israel, het die oor van u kneg geopen en gesê: ek sal vir jou 'n huis bou; daarom het u kneg vrymoedigheid gevind om hierdie gebed tot u te bid.
Защото Ти, Господи на Силите, Боже Израилев, откри на слугата Си, като каза: Ще ти съградя дом: затова слугата Ти намери сърцето си разположено да Ти се помоли с тая молитва.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: