Results for jerágmeël translation from Afrikaans to Burmese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Afrikaans

Burmese

Info

Afrikaans

jerágmeël

Burmese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Afrikaans

Burmese

Info

Afrikaans

wat kis betref, die seuns van kis was jerágmeël.

Burmese

ကိရှသားကား ယေရမေလတည်း။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die seuns van jónatan was pelet en sasa. dit was die seuns van jerágmeël.

Burmese

ယောနသန်သားကား ပေလက်နှင့် ဇာဇတည်း။ ဤရွေ့ကား ယေရမေလအမျိုးအနွယ်တည်း။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die seuns van hesron wat vir hom gebore is, was jerágmeël en ram en kelúbai.

Burmese

ဟေဇရုံမြင်သော သားကား ယေရမေလ၊ အာရံ၊ ကာလက်တည်း။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

jerágmeël het nog 'n ander vrou gehad met die naam van atára; sy was die moeder van onam.

Burmese

အာတရအမည်ရှိသော အခြားမယားတွင် ဩနံကိုမြင်၏။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die seuns van jerágmeël, die eersgeborene van hesron, was: die eersgeborene ram; verder buna en oren en osem uit ahía.

Burmese

ဟေဇရုံ၏ သားဦးယေရမေလ သားကား သားဦးအာရံမှစ၍ ဗုန၊ ဩရင်၊ ဩဇင်၊ အဟိယတည်း။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

en die seuns van kaleb, die broer van jerágmeël, was mesa, sy eersgeborene--hy was die vader van sif--en die seuns van marésa, die vader van hebron.

Burmese

ယေရမေလ၏ညီ ကာလက်သားဦးကား မေရှ၊ မေရှသားဇိဖ၊ ဇိဖသားမရေရှ၊ မရေရှသား ဟေဗြုန်၊

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Afrikaans

toe gee die koning bevel aan jerágmeël, die seun van die koning, en serája, die seun van asriël, en selémja, die seun van abdeël, om die skrywer barug en die profeet jeremia te vang. maar die here het hulle verberg.

Burmese

တဖန်ရှင်ဘုရင်သည် စာရေးဗာရုတ်နှင့် ပရော ဖက်ယေရမိကို ဘမ်းဆီးစေခြင်းငှါ၊ သားတော်ယေရ မေလ၊ အာဇရေလသားစရာယ၊ အာဗဒေလသားရှေလမိ တို့ကို စေလွှတ်လေ၏။ သို့ရာတွင်၊ ထာဝရဘုရားသည် ထိုသူနှစ်ယောက်တို့ကို ဝှက်ထားတော်မူ၏။

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,700,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK