Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
'n afskrif van die bevelskrif moes as wet in elke provinsie uitgevaardig en openbaar gemaak word aan al die volke, om gereed te wees teen daardie dag.
summa toho psání byla: aby vyhlášeno bylo v jedné každé krajině a oznámeno všechněm národům, aby hotovi byli ke dni tomu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'n afskrif van die bevelskrif moes as wet uitgevaardig word in elke provinsie, openbaar gemaak aan al die volke, sodat die jode op dié dag gereed moes wees om hulle op hul vyande te wreek.
summa toho psání: aby vyhlášeno bylo v jedné každé krajině, a oznámeno všechněm národům, aby Židé byli hotovi ke dni tomu ku pomstě nad nepřátely svými.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as dan van die bevelskrif van die koning gehoor word wat hy in sy hele koninkryk--want dit is groot--uitvaardig, sal al die vroue aan hulle manne eer bewys, van die grootste tot die kleinste.
tak když uslyší výpověd královskou, kterouž vyhlásiti dá po všem království svém, jakkoli veliké jest, všecky ženy v poctivosti míti budou manžely své, od největšího až do nejmenšího.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het hom 'n afskrif gegee van die bevelskrif wat in susan uitgevaardig was om hulle te verdelg, sodat hy dit aan ester kon wys en haar die saak kon meedeel en haar kon opdra om na die koning te gaan om hom genade te vra en by hom 'n voorspraak te wees vir haar volk.
k tomu i přípis psané výpovědi, kteráž vyhlášena byla v susan, aby zhubeni byli, dal jemu, aby ukázal ester a oznámil jí, a aby jí rozkázal jíti k králi, a milosti hledati u něho, a prositi před tváří jeho za lid svůj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: