Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
'n mediumgrootte oliebedrijf met 'n onberispelik veiligheid.
det er et middelmådigt olieselskab, med en upåklagelig sikkerhedsprotokol.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
beveel ook hierdie dinge, sodat hulle onberispelik kan wees.
forehold dem også dette, for at de må være ulastelige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dat jy die gebod onbevlek, onberispelik bewaar tot by die verskyning van onse here jesus christus
at du holder budet uplettet, ulasteligt indtil vor herres jesu kristi Åbenbarelse,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle was altwee regverdig voor god en het in al die gebooie en regte van die here onberispelik gewandel.
men de vare begge retfærdige for gud og vandrede udadlelige i alle herrens bud og forskrifter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wat julle ook sal bevestig tot die einde toe, om in die dag van onse here jesus christus onberispelik te wees.
han, som også skal stadfæste eder indtil enden som ustraffelige på vor herres jesu kristi dag,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
julle is getuies, en god, hoe heilig en regverdig en onberispelik ons ons gedra het teenoor julle wat glo,
i ere vidner, og gud, hvor fromt og retfærdigt og ulasteligt vi færdedes iblandt eder, som tro;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
as iemand onberispelik is, die man van een vrou, gelowige kinders het wat nie beskuldig word van losbandigheid of tugteloos is nie.
såfremt en er ustraffelig, een kvindes mand og har troende børn, der ikke ere beskyldte for ryggesløshed eller ere genstridige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hulle moet ook eers 'n proeftyd deurmaak; daarna, as hulle onberispelik is, kan hulle dien.
men også disse skulle først prøves, og siden gøre tjeneste, hvis de ere ustrafelige.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom, geliefdes, terwyl julle hierdie dinge verwag, beywer julle dat julle vlekkeloos en onberispelik voor hom bevind mag word in vrede.
derfor, i elskede! efterdi i forvente dette, så gører eder flid for at findes uplettede og ulastelige for ham i fred,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sodat julle onberispelik en opreg kan wees, kinders van god sonder gebrek te midde van 'n krom en verdraaide geslag onder wie julle skyn soos ligte in die wêreld,
for at i må blive udadlelige og rene, guds ulastelige børn, midt i en vanartet og forvendt slægt, iblandt hvilke i vise eder som himmellys i verden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
'n opsiener dan moet onberispelik wees, die man van een vrou, nugter, ingetoë, fatsoenlik, gasvry, bekwaam om te onderrig;
en tilsynsmand bør derfor være ulastelig, een kvindes mand, ædruelig, sindig, høvisk, gæstfri, dygtig til at lære andre;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en mag hy, die god van die vrede, julle volkome heilig maak, en mag julle gees en siel en liggaam geheel en al onberispelik bewaar word by die wederkoms van onse here jesus christus!
men han selv, fredens gud, helliggøre eder ganske og aldeles, og gid eders Ånd og sjæl og legeme må bevares helt og holdent, uden dadel i vor herres jesu kristi tilkommelse!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
want 'n opsiener moet as 'n rentmeester van god onberispelik wees, nie eiesinnig, nie oplopend, geen drinker, geen vegter, geen vuilgewinsoeker nie;
thi en tilsynsmand bør være ustraffelig som en guds husholder, ikke selvbehagelig, ikke vredagtig, ikke hengiven til vin, ikke til slagsmål, ikke til slet vinding,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: