Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en nou, priesters, tot julle kom hierdie gebod.
og nu udgår følgende påbud til eder, i præster;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en seja was skrywer; en sadok en abjatar priesters.
sjeja var statsskriver, zadok og ebjatar præster;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
van die priesters: jedája, die seun van jójarib, jagin,
af præsterne: jedaja, jojarib jakin,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom verkies ek om kunstenaars eerder as priesters of aktiviste dop te hou
derfor overvåger jeg hellere kunstnere end præster og frihedsapostle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en die priesters en die leviete laat inkom en hulle versamel op die oosplein
derpå lod han præsterne og leviterne komme, samlede dem på den åbne plads mod Øst
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en sy priesters sal ek met heil beklee, en sy gunsgenote sal vrolik jubel.
dets præster klæder jeg i frelse, dets fromme skal synge med fryd.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en hy het al die vorste van israel en die priesters en die leviete bymekaar laat kom.
han samlede alle israels Øverster og præsterne og leviterne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en benája en jahásiël, die priesters, gedurigdeur met trompette voor die verbondsark van god.
og præsterne benaja og jahaziel stadig blæste i trompeterne foran guds pagts ark.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die beendere van die priesters het hy op hulle altare verbrand en juda en jerusalem gereinig.
benene af præsterne lod han brænde på deres altre. således rensede han juda og jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en benája, die seun van jójada, was oor die leër, en sadok en abjatar was priesters.
benaja, jojadas søn, stod i spidsen for hæren; zadok og ebjatar var præster;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al die stede van die kinders van aäron, die priesters, was dertien stede met hulle weiveld.
præsternes, arons sønners, byer udgjorde i alt tretten byer med omliggende græsmarker.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die woorde van jeremia, die seun van hilkía, uit die priesters wat in anatot, in die land benjamin was,
ord af jeremias, hilkijas søn, en af præsterne i anatot i benjamins land,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop het die priesters en die leviete hulle geheilig om die ark van die here, die god van israel, te gaan haal.
så helligede præsferne og leviterne sig for at føre herrens, israels guds, ark op;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die priesters kon vanweë die wolk nie staan om diens te doen nie, want die heerlikheid van die here het die huis van die here vervul.
så at præsterne af skyen hindredes i at stå og udføre deres tjeneste; thi herrens herlighed fyldte herrens hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom trap die priesters van dagon en almal wat in die huis van dagon ingaan, tot vandag toe nie op die drumpel van dagon in asdod nie.
derfor undgår dagons præster og alle, som går ind i dagons hus, endnu den dag i dag at træde på dagons tærskel i asdod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die ark en die tent van samekoms met al die heilige voorwerpe wat in die tent was, gebring; die levitiese priesters het dit opwaarts gebring.
og de bragte arken op tillige med Åbenbaringsteltett og alle de hellige ting, der var i teltet; præsterne og leviterne bragte dem op:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
almal wat manlik is onder die priesters, mag dit eet. op 'n heilige plek moet dit geëet word; dit is hoogheilig.
alle af mandkøn blandt præsterne må spise det; på et helligt sted skal det spises; det er højhelligt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die wat vroeër in hulle besitting, in hulle stede gaan woon het, was: israeliete, die priesters, die leviete en die tempelbediendes.
de tidligere indbyggere, som levede på deres ejendom i deres byer: israel, præsterne, leviterne og tempeltrællene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en die seuns van aäron, die priesters, moet op die trompette blaas; en dié trompette moet vir julle 'n ewige insetting in julle geslagte wees.
arons sønner, præsterne, skal blæse i trompeterne; det skal være eder en evig gyldig anordning fra slægt til slægt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dit moet julle doen: 'n derde deel van julle wat op die sabbat inkom--van die priesters en leviete--moet drumpelwagters wees;
og således skal i gøre: den tredjedel af eder præster og leviter, der rykker ind om sabbaten, skal tjene som dørvogtere;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: